Andrés Guerrero feat. Briela Ojeda - El Instante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Guerrero feat. Briela Ojeda - El Instante




El Instante
Мгновение
Este instante ya no vuelve
Это мгновение больше не вернется
Si fijaras bien de cerca tu mirada lo podrías ver
Если бы ты внимательно посмотрела, ты бы это увидела
Este instante no se pierde
Это мгновение не потеряно
La penumbra fue hacia el cielo a responder lo que no pudo ser
Полумрак поднялся к небу, чтобы ответить на то, что не могло быть
UHHHHHH
УУУУУУ
Hoy nos vemos en la marea
Сегодня мы встретимся в приливе
Cada vez que hicimos algo parecía siempre tan normal
Каждый раз, когда мы что-то делали, это казалось таким обыденным
Siempre en las noches yo quiero estar afuera
Я всегда хочу быть на улице по ночам
Siempre en la lluvia te quiero más cerca
Я всегда хочу быть ближе к тебе под дождем
UHHHHH
УУУУУУ
En los ojos veo la duda
В твоих глазах я вижу сомнение
Nadie viene desde el agua sin poder siquiera sonreír
Никто не выходит из воды, не сумев даже улыбнуться
En las bocas tiembla el miedo, tiembla el miedo
На губах дрожит страх, дрожит страх
Por las cosas que dijeron e insistieron los de más atrás
Из-за того, что говорили и настаивали те, кто позади
Siempre en las noches yo quiero estar afuera
Я всегда хочу быть на улице по ночам
Siempre en la lluvia te quiero más cerca
Я всегда хочу быть ближе к тебе под дождем
Siempre en las noches yo quiero estar afuera
Я всегда хочу быть на улице по ночам
Siempre en la lluvia te quiero más cerca
Я всегда хочу быть ближе к тебе под дождем
UHHHHHH
УУУУУУ





Writer(s): Andres Guerrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.