Andrés Guerrero - Todas las Cosas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Guerrero - Todas las Cosas




Todas las Cosas
Все вещи
Todo el recorrido, las miradas corren
весь путь, взгляды бегут
Todos vamos juntos hasta allí
Мы все идем туда вместе
Reír será tu sol
Смех будет твоим солнцем
Nada de lo que dijiste en estos días
Ничего из того, что ты сказала в эти дни
Te ha llevado cerca de donde quisiste ir
Не приблизило тебя к тому, куда ты хотела попасть.
Tendrá que haber verdad en otro sueño.
Должна быть правда в другой мечте.
Todos los encuentros, todas esas cosas
Все встречи, все эти вещи
Siempre hablaron mucho más de ti.
Всегда говорили намного больше о тебе.
No hay nada exactamente
Нет ничего совершенно
Externo
Внешнего
En la locura de vivirnos y absorbernos
В безумии любить друг друга и впитывать друг друга
Quedará latiendo todo el rumbo de esta voz.
Останется биться всем курсом этого голоса.
Mi voz será mi pueblo.
Мой голос будет моим народом.
Siembra un destello en la luna, no existes.
Посей вспышку на Луне, тебя не существует.
Todo el recorrido, las miradas corren
весь путь, взгляды бегут
Todos vamos juntos hasta allí
Мы все идем туда вместе
Nada de lo que dijiste en estos días
Ничего из того, что ты сказала в эти дни
Te ha llevado cerca de donde quisiste ir
Не приблизило тебя к тому, куда ты хотела попасть.
Todos los encuentros, todas esas cosas
Все встречи, все эти вещи
Siempre hablaron mucho más de ti.
Всегда говорили намного больше о тебе.
Eterno en la locura de vivirnos y absorbernos
Вечный в безумии любить друг друга и впитывать друг друга
Quedará latiendo todo el rumbo
Останется биться все в пути
De esta voz
Этого голоса
De esta voz.
Этой голос.
De esta voz.
Этой голос.





Writer(s): Andres Guerrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.