Andrés Jiza - En El Ojo Del Tornado - traduction des paroles en russe

En El Ojo Del Tornado - Andrés Jizatraduction en russe




En El Ojo Del Tornado
В Глазу Торнадо
Me invade el sentido de la incertidumbre
Меня охватывает чувство неуверенности
Al saber que no escogí quien fuera real
Осознавая, что я не выбирал, кто был настоящим
A pesar de los errores y los instintos
Несмотря на ошибки и инстинкты
No es la noche quien me va a perseguir
Не ночь будет преследовать меня
Volando entre estrellas los perdones
Летая среди звёзд, прощения
No van a estar ya más ocultos
Уже не будут более скрыты
Si lo buscas lo encontrarás
Если ищешь - найдёшь
Entre lo obscuro estará
Среди темноты оно будет
No me atrevo a escuchar
Не смею слушать
Ni me atrevo a pensar
И не смею думать
No me atrevo a olvidar
Не смею забывать
Entre mis manos atadas de ansiedad
Между моими руками, связанными тревогой
Se pierden deseos detrás de un final
Теряются желания за финалом
Que no llegará sin dudar
Который не наступит без сомнений
¿Hasta cuándo te veré entre mis sueños?
До каких пор я буду видеть тебя в своих снах?
Derramando al caer la noche
Проливая с наступлением ночи
¡Qué inútil es el destino!
Как бесполезна судьба!
Que se envuelve con el ojo del tornado
Что обволакивается глазом торнадо
Entre lo oscuro estará
Среди темноты оно будет
No me atrevo a escuchar
Не смею слушать
Ni me atrevo a pensar
И не смею думать
No me atrevo a olvidar
Не смею забывать
No quiero pasar
Не хочу проходить
Por el ojo del tornado
Через глаз торнадо
No quiero ver
Не хочу видеть
Tu vida entre mis manos
Твою жизнь в моих руках
Basta ya de inventar
Хватит уже придумывать
Un silencio de los dos
Молчание между нами двумя
No quiero verte morir entre mis brazos
Не хочу видеть, как ты умираешь в моих объятиях





Writer(s): Andrés Jiménez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.