Andrés Molina - A qué cantar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrés Molina - A qué cantar




A qué cantar
What to Sing About
No viene amor por esta casa
Love doesn't come to this house anymore
Y aquel amigo ya no está
And that friend is gone
Los días transcurrieron locos
Days passed by in a blur
Y en el reloj marcamos poco
And we barely made a mark on the clock
Y ya no hay más necesidad
And there's no need anymore
Decido echarme con un libro
I decide to pick up a book
Pero me aburro y pincho a White
But I get bored and turn on White
Tampoco hay forma y me decido
That doesn't work either, so I decide
Ser uno más de esos mendigos
To be just another one of those beggars
Que por las calles buscan pan
Searching for bread on the streets
Ah, vaya noche, no qué pasa
Oh, what a night, I don't know what's wrong
Y encima está dormida la ciudad
And the city is asleep
Ah, vaya noche, el mundo gira
Oh, what a night, the world keeps turning
Y mientras yo no encuentro a qué cantar
And I still can't find what to sing about
Agosto ya no quema tanto
August doesn't burn as much anymore
Y así me voy a resfriar
And I'm going to catch a cold
Luego entre absurdos me pregunto
Then, in a fit of absurdity, I wonder
Si al otro lado de este mundo
If on the other side of the world
Le irá bien la felicidad
Happiness is going well
La prensa repitió incansable
The press repeats tirelessly
La voz maldita de Bagdad
The cursed voice of Baghdad
No entiendo por qué a veces pienso
I don't understand why I sometimes think
Que hay algo más, que están mintiendo
That there's something more, that they're lying
Que no dan toda la verdad
That they're not telling the whole truth
Ah, vaya noche, no qué pasa
Oh, what a night, I don't know what's wrong
Y encima está dormida la ciudad
And the city is asleep
Ah, vaya noche, el mundo gira
Oh, what a night, the world keeps turning
Y mientras yo no encuentro a qué cantar
And I still can't find what to sing about
Ah, vaya noche, no qué pasa
Oh, what a night, I don't know what's wrong
Y encima está dormida la ciudad
And the city is asleep
Ah, vaya noche, el mundo gira
Oh, what a night, the world keeps turning
Y mientras yo no encuentro a qué cantar
And I still can't find what to sing about
Y ya regreso y nada traigo
And I return with nothing
No hay novedades que decir
No news to tell
Solo me queda aquel borracho
All that's left is that drunk man
Y el vigilante con su radio
And the security guard with his radio
Me den un buenas noches, feliz
They greet me with a good night and a smile





Writer(s): Andres Molina Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.