Andrés Molina - Dos Hombres en la Barra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Molina - Dos Hombres en la Barra




Dos Hombres en la Barra
Два мужчины у барной стойки
Dos hombres en la barra, uno tomaba
Два мужчины у барной стойки, один пил,
Recordando tardes grises de Gales
Вспоминая серые валлийские дни.
No recuerdo yo ya lo que olvidaba
Я уже не помню, что забывал,
Dos hombres en sus almas minerales
Два мужчины, души их минералы.
Dos hombres en sus almas minerales
Два мужчины, души их минералы,
Sobre un río de alcohol que atravesaba
Над рекой алкоголя, что текла,
Como sangre las calles colosales
Как кровь, по улицам колоссальным
De aquella Babilonia que ladraba
Того Вавилона, что лаял во тьме.
Dos hombres en sus penas siderales
Два мужчины в своих печалях звездных,
Trasegando la muerte a su albedrío
Смерть переливали по своей воле.
Fui el hombre que bebió con Dylan Thomas
Я был тем, кто пил с Диланом Томасом
En aquel tugurio neoyorquino
В той нью-йоркской забегаловке.
Dos hombres en sus penas siderales
Два мужчины в своих печалях звездных,
Y la muerte olvidó su señorío
И смерть забыла о своем господстве
Entre la trama de licor de nuestras bromas
Среди переплетений ликера наших шуток,
Poetas y muerte en el mismo vilo
Поэты и смерть на одной грани.
Poetas y muerte en el mismo vilo
Поэты и смерть на одной грани.





Writer(s): Andres Molina Rodriguez, Pedro Luis Flores Del Rosario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.