Andrés Obregón - Al Final - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Obregón - Al Final




Al Final
В конце концов
Hoy escribiendo otra canción
Сегодня пишу ещё одну песню
Una más para el montón y esos versos
Ещё одну в кучу, и эти строки
Ya se van haciendo viejos
Уже становятся старыми
Sin que los escucharás
Не будучи тобой услышанными
Espero que estas palabras que yo digo
Надеюсь, что эти слова, которые я говорю
Si lleguen a tus oídos
Всё же дойдут до твоих ушей
Porque hoy está decidido
Потому что сегодня я решил
Perderé el orgullo para ir contigo
Потеряю гордость, чтобы быть с тобой
Ya me he dado cuenta
Я уже понял
Que solo me afecta y es imposible
Что это только вредит мне, и невозможно
Dejar lo que siento en una maleta
Оставить то, что я чувствую, в чемодане
Y al final pasara lo que tenga que pasar
И в конце концов, случится то, что должно случиться
Pero será mejor que quedarme con la duda
Но это будет лучше, чем остаться в сомнениях
Hoy y mañana cuando llegue a mi cama
Сегодня и завтра, когда я лягу в свою кровать
No me aturdan las palabras que no dije
Меня не будут мучить слова, которые я не сказал
Y se vea porque pude estar con ella
И будет видно, что я мог быть с тобой
No queda mucho por decir
Не так много осталось сказать
Ya es bastante todo el tiempo que he pasado
Уже достаточно времени я провёл
Pensando y pensando
Думая и думая
Y tantas preguntas y al final
И столько вопросов, а в конце концов
Ninguna van a superar
Ни один из них не важнее,
Que te quiero como a nadie más
Чем то, что я люблю тебя как никого другого
Pero no puedo seguir igual
Но я не могу продолжать так же
Usandote, sufriendo sin poder llorar
Страдая, не имея возможности плакать, пользуясь тобой
Pues ya esta de mas
Ведь это уже лишнее
Si yo sé, que lo podría cambiar
Если я знаю, что мог бы всё изменить
Y al final, pasará lo que tenga que pasar
И в конце концов, случится то, что должно случиться
Pero será mejor que quedarme con la duda
Но это будет лучше, чем остаться в сомнениях
Hoy y mañana, cuando llegue a mi cama
Сегодня и завтра, когда я лягу в свою кровать
No me aturdan las palabras
Меня не будут мучить слова,
Que no dije que se vean
Которые я не сказал, будет видно,
Que pude estar con ella
Что я мог быть с тобой
No quiero seguir echándole la culpa al destino
Я не хочу продолжать винить судьбу
Con esa falsa idea de que todo así está escrito
С этой ложной идеей, что всё так предопределено
Que todo lo que pasa es por una razón
Что всё, что происходит, имеет причину
Que todo este orgullo es mi protector
Что вся эта гордость моя защита
Pero si no lo pierdo a él, pierdo yo
Но если я её не потеряю, то потеряю себя
Que al final, pasará lo que tenga que pasar
Ведь в конце концов, случится то, что должно случиться
Pero será mejor que quedarme con la duda
Но это будет лучше, чем остаться в сомнениях
Hoy y mañana cuando llegue a mi cama
Сегодня и завтра, когда я лягу в свою кровать
No me aturdan las palabras
Меня не будут мучить слова,
Que no dije que se vean
Которые я не сказал, будет видно
Y que al final, pasará lo que tenga que pasar
И что в конце концов, случится то, что должно случиться
Pero será mejor que quedarme con la duda
Но это будет лучше, чем остаться в сомнениях
Hoy y mañana cuando llegue a mi cama
Сегодня и завтра, когда я лягу в свою кровать
No me aturdan las palabras
Меня не будут мучить слова,
Que no dije que se vean
Которые я не сказал, будет видно,
Que pude estar con ella
Что я мог быть с тобой





Writer(s): Uriel Salinas Resendiz, Manuel Andres Vazquez Terry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.