Paroles et traduction Andrés Obregón - Despierto
Comienzo
a
enterrarme
igual
que
ayer
I
start
to
bury
myself
like
yesterday
Empiezo
a
pensar
que
esta
vez
I
start
to
think
that
this
time
Será
diferente
It
will
be
different
A
veces
odio
tanto
lo
que
soy
Sometimes
I
hate
so
much
who
I
am
Mover
las
manecillas
del
reloj
To
move
the
hands
of
the
clock
Pausarlo
todo
Pause
everything
Romperlo
todo
Break
everything
Quemarlo
todo
Burn
everything
Lo
que
hay
detrás
What's
behind
Borrar
mi
nombre
de
aquella
vez
Erase
my
name
from
that
time
Cambiar
la
historia
que
me
persigue
Change
the
story
that
haunts
me
Quemar
los
sueños
que
no
me
ven
Burn
the
dreams
that
don't
see
me
Ahogar
los
miedos
que
siempre
viven
Drown
the
fears
that
always
live
Con
mis
deseos
With
my
desires
Con
lo
que
siento
With
what
I
feel
A
veces
odio
tanto
lo
que
soy
Sometimes
I
hate
so
much
who
I
am
Mover
las
manecillas
del
reloj
To
move
the
hands
of
the
clock
Pausarlo
todo
Pause
everything
Romperlo
todo
Break
everything
Quemarlo
todo
Burn
everything
Lo
que
hay
detrás
What's
behind
Y
voy
luchando
contra
mi
mismo
And
I'm
fighting
against
myself
Ni
siquiera
sé
bien
quien
soy
I
don't
even
know
who
I
am
Voy
callando
mis
pensamientos
I'm
silencing
my
thoughts
Y
ni
siquiera
sé
si
eso
es
bueno
And
I
don't
even
know
if
that's
good
Lo
juro,
te
lo
juro
que
lo
intento
I
swear,
I
swear
I
try
Pero
no
puedo
But
I
can't
Solo
quisiera
seguir
corriendo
I
just
want
to
keep
running
Y
darme
cuenta
que
esto
es
un
sueño
And
realize
that
this
is
a
dream
Del
que
despierto
From
which
I
awaken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrés Obregón Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.