Paroles et traduction Andrés Obregón - Déjame Decirte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Decirte
Let Me Tell You
Si
tal
vez
he
llegado
a
pensarte
más
de
una
vez
If
perhaps
I've
come
to
think
of
you
more
than
once
Si
tal
vez
he
llegado
a
quererte
más
de
lo
que
crees
If
perhaps
I've
come
to
love
you
more
than
you
think
De
lo
que
crees
que
es
demasiado
More
than
you
think
is
possible
De
lo
que
crees
que
alguien
ha
amado
More
than
you
think
anyone
has
loved
Aunque
dicen
que
es
imposible
Even
though
they
say
it's
impossible
Que
piensan
que
ya
no
existe
That
they
think
it
doesn't
exist
anymore
Y
déjame
decirte
Let
me
tell
you
Que
para
mi
eres
lo
más
importante
That
to
me,
you're
the
most
important
thing
Que
ya
no
puedo
con
solo
pensarte
That
I
can't
go
on
without
thinking
of
you
Necesito
estar
contigo
I
need
to
be
with
you
Déjame
que
te
cuente
Let
me
tell
you
Que
si
me
quieres
como
yo
te
quiero
That
if
you
want
me
like
I
want
you
Que
pasa
en
tiempo
y
por
que
lo
perdemos
That
time
flies
and
we're
wasting
it
Hoy
creo
que
es
el
momento
Today,
I
believe,
is
the
moment
Oh,
uh,
oh,
uh,
oh,
uh,
oh,
uh
Oh,
uh,
oh,
uh,
oh,
uh,
oh,
uh
Si
tal
vez
he
inventado
excusas
para
volverte
a
ver
If
perhaps
I've
made
up
excuses
to
see
you
again
Si
ven
aquí
a
bailar
un
ratito,
cantar
bien
bonito
To
come
here
and
dance
for
a
while,
to
sing
beautifully
Yo
te
voy
a
hacer
feliz
I
will
make
you
happy
Yo
no
te
pido
demasiado
I'm
not
asking
for
much
Solo
poder
ir
a
tu
lado
Just
to
be
able
to
walk
by
your
side
Reírnos
del
mundo
que
gira
To
laugh
at
the
world
that
revolves
Sin
que
importe
quien
nos
mira
Without
caring
who's
watching
us
Y
déjame
decirte
Let
me
tell
you
Que
para
mi
eres
lo
más
importante
That
to
me,
you're
the
most
important
thing
Que
ya
no
puedo
con
solo
pensarte
That
I
can't
go
on
without
thinking
of
you
Necesito
estar
contigo
I
need
to
be
with
you
Déjame
que
te
cuente
Let
me
tell
you
Que
si
me
quieres
como
yo
te
quiero
That
if
you
want
me
like
I
want
you
Que
pasa
en
tiempo
y
por
que
lo
perdemos
That
time
flies
and
we're
wasting
it
Hoy
creo
que
es
el
momento
Today,
I
believe,
is
the
moment
Oh,
uh,
oh,
uh,
oh,
uh,
oh,
uh
Oh,
uh,
oh,
uh,
oh,
uh,
oh,
uh
Y
déjame
decirte
que
esto
que
siento
Let
me
tell
you
that
this
feeling
I
have
No
es
más
que
solo
un
cuento,
no
es
un
invento
Is
nothing
more
than
a
tale,
not
an
invention
Es
todo
lo
que
soy,
todo
lo
que
quiero
It
is
everything
I
am,
everything
I
want
Todo
lo
que
guardo
dentro
Everything
I
keep
inside
Y
déjame
que
te
cuente
que
no
es
un
juego
Let
me
tell
you
that
it's
not
a
game
Que
yo
te
lo
demuestro
con
lo
que
tengo
That
I
will
prove
it
to
you
with
what
I
have
Todo
te
lo
doy,
todo
te
lo
entrego
I
give
you
everything,
I
surrender
everything
to
you
Para
que
veas
que
soy
sincero
So
that
you
can
see
that
I
am
sincere
Que
es
verdad
lo
que
yo
siento
That
what
I
feel
is
true
Y
déjame
decirte
Let
me
tell
you
Que
para
mi
eres
lo
más
importante
That
to
me,
you're
the
most
important
thing
Que
ya
no
puedo
con
solo
pensarte
That
I
can't
go
on
without
thinking
of
you
Necesito
estar
contigo
I
need
to
be
with
you
Déjame
que
te
cuente
Let
me
tell
you
Que
si
me
quieres
como
yo
te
quiero
That
if
you
want
me
like
I
want
you
Qué
pasa
en
tiempo
y
por
que
lo
perdemos
What
happens
to
time
and
why
are
we
wasting
it
Hoy
creo
que
es
el
momento
Today,
I
believe,
is
the
moment
Y
déjame
decirte
Let
me
tell
you
Que
para
mi
eres
lo
más
importante
That
to
me,
you're
the
most
important
thing
Que
ya
no
puedo
con
solo
pensarte
That
I
can't
go
on
without
thinking
of
you
Necesito
estar
contigo
I
need
to
be
with
you
Déjame
que
te
cuente
Let
me
tell
you
Que
si
me
quieres
como
yo
te
quiero
That
if
you
want
me
like
I
want
you
Qué
pasa
en
tiempo
y
por
que
lo
perdemos
What
happens
to
time
and
why
are
we
wasting
it
Hoy
creo
que
es
el
momento
Today,
I
believe,
is
the
moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrés Obregón Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.