Paroles et traduction Andrés Obregón - Me Recordarás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Recordarás
You'll Remember Me
Recuerdas
esa
noche
Remember
that
night
No
sabías
ni
mi
nombre
You
didn't
even
know
my
name
Yo
nunca
te
había
visto
I
had
never
met
you
before
Pero
algo
estaba
escrito
But
something
was
written
Recuerdas
ese
día
Remember
that
day
En
la
playa
a
la
orilla
On
the
beach
by
the
shore
Ninguno
de
nosotros
Neither
of
us
Sabía
que
pasaría
Knew
what
would
happen
Que
iba
a
pasar
el
tiempo
y
me
iba
a
enamorar
That
time
would
pass
and
I
would
fall
in
love
Y
que
tu
algún
día
me
ibas
a
lastimar
And
that
one
day
you
would
hurt
me
Pero
no
me
olvidarás
sé
que
te
va
a
pasar
But
you
won't
forget
me,
I
know
it
will
happen
to
you
Cuando
veas
el
sol
en
la
madrugada
When
you
see
the
sun
at
dawn
Esa
cicatriz
en
una
mañana
That
scar
on
a
morning
Cuando
vayas
al
mar
me
recordarás
When
you
go
to
the
sea
you
will
remember
me
Cuando
veas
un
beso,
en
una
novela
When
you
see
a
kiss,
in
a
novel
Cuando
este
cantándole
a
las
estrellas
When
I'm
singing
to
the
stars
Siempre
recordarás
que
te
llegué
a
amar
You
will
always
remember
that
I
came
to
love
you
Dijiste
un
te
amo
que
se
quedó
clavado
You
said
an
I
love
you
that
stayed
embedded
Y
pensarás
te
extraño,
pero
no
podrás
gritar
And
you'll
think
I
miss
you,
but
you
won't
be
able
to
scream
Sé
que
no
regresaré,
pero
me
voy
tranquilo
I
know
I
won't
come
back,
but
I'm
leaving
in
peace
Después
de
darlo
todo
caminar
es
mas
sencillo
After
giving
it
all,
walking
is
easier
Se
quedó
en
el
pasado,
pero
no
borrado
It
stayed
in
the
past,
but
not
erased
Cada
momento
que
pasé
a
tu
lado
Every
moment
I
spent
at
your
side
Cada
beso
que
se
quedó
en
tu
piel
Every
kiss
that
stayed
on
your
skin
Cuando
veas
el
sol
en
la
madrugada
When
you
see
the
sun
at
dawn
Esa
cicatriz
en
una
mañana
That
scar
on
a
morning
Cuando
vayas
al
mar
me
recordarás
When
you
go
to
the
sea,
you
will
remember
me
Cuando
veas
un
beso,
en
una
novela
When
you
see
a
kiss,
in
a
novel
Cuando
este
cantándole
a
las
estrellas
When
I'm
singing
to
the
stars
Siempre
recordaras
que
te
llegué
a
amar
You
will
always
remember
that
I
came
to
love
you
Y
cuando
veas
el
sol
en
la
madrugada
And
when
you
see
the
sun
at
dawn
Esa
cicatriz
en
una
mañana
That
scar
on
a
morning
Cuando
vayas
al
mar,
me
recordarás
When
you
go
to
the
sea,
you
will
remember
me
Cuando
veas
un
beso,
en
una
novela
When
you
see
a
kiss,
in
a
novel
Cuando
este
cantándole
a
las
estrellas
When
I'm
singing
to
the
stars
Siempre
recordarás
que
te
llegué
a
amar
You
will
always
remember
that
I
came
to
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrés Obregón Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.