Andrés Obregón - Me Recordarás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrés Obregón - Me Recordarás




Me Recordarás
You'll Remember Me
Recuerdas esa noche
Remember that night
No sabías ni mi nombre
You didn't even know my name
Yo nunca te había visto
I had never met you before
Pero algo estaba escrito
But something was written
Recuerdas ese día
Remember that day
En la playa a la orilla
On the beach by the shore
Ninguno de nosotros
Neither of us
Sabía que pasaría
Knew what would happen
Que iba a pasar el tiempo y me iba a enamorar
That time would pass and I would fall in love
Y que tu algún día me ibas a lastimar
And that one day you would hurt me
Pero no me olvidarás que te va a pasar
But you won't forget me, I know it will happen to you
Cuando veas el sol en la madrugada
When you see the sun at dawn
Esa cicatriz en una mañana
That scar on a morning
Cuando vayas al mar me recordarás
When you go to the sea you will remember me
Cuando veas un beso, en una novela
When you see a kiss, in a novel
Cuando este cantándole a las estrellas
When I'm singing to the stars
Siempre recordarás que te llegué a amar
You will always remember that I came to love you
Dijiste un te amo que se quedó clavado
You said an I love you that stayed embedded
Y pensarás te extraño, pero no podrás gritar
And you'll think I miss you, but you won't be able to scream
que no regresaré, pero me voy tranquilo
I know I won't come back, but I'm leaving in peace
Después de darlo todo caminar es mas sencillo
After giving it all, walking is easier
Se quedó en el pasado, pero no borrado
It stayed in the past, but not erased
Cada momento que pasé a tu lado
Every moment I spent at your side
Cada beso que se quedó en tu piel
Every kiss that stayed on your skin
Cuando veas el sol en la madrugada
When you see the sun at dawn
Esa cicatriz en una mañana
That scar on a morning
Cuando vayas al mar me recordarás
When you go to the sea, you will remember me
Cuando veas un beso, en una novela
When you see a kiss, in a novel
Cuando este cantándole a las estrellas
When I'm singing to the stars
Siempre recordaras que te llegué a amar
You will always remember that I came to love you
Y cuando veas el sol en la madrugada
And when you see the sun at dawn
Esa cicatriz en una mañana
That scar on a morning
Cuando vayas al mar, me recordarás
When you go to the sea, you will remember me
Cuando veas un beso, en una novela
When you see a kiss, in a novel
Cuando este cantándole a las estrellas
When I'm singing to the stars
Siempre recordarás que te llegué a amar
You will always remember that I came to love you





Writer(s): Andrés Obregón Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.