Paroles et traduction Andrés Obregón - Mirarte Más
Mirarte Más
Смотреть на тебя больше
Y
vas
fingiendo
que
no
me
ves
Ты
притворяешься,
что
не
видишь
меня,
Y
simulando
que
tienes
algo
más
que
hacer
И
делаешь
вид,
что
хочешь
заняться
чем-то
другим.
Entre
palabras
tú
te
delatas
Твои
слова
выдают
тебя,
Vas
soltando
poco
a
poco
la
mirada
Ты
постепенно
опускаешь
глаза.
Voy
fingiendo
que
yo
también
Я
притворяюсь,
что
я
тоже,
Entre
en
el
juego
que
tú
me
quieres
hacer
ver
Играю
в
ту
игру,
в
которую
ты
хочешь
меня
вовлечь,
Pero
ya
sabes
que
lo
que
tengo
Но
ты
ведь
знаешь,
что
у
меня
есть,
Son
estás
ganas
de
besarte
todo
el
tiempo
Это
огромное
желание
все
время
целовать
тебя.
Y
mientras
nadie
dice
nada
И
пока
никто
ничего
не
говорит,
Me
voy
flotando
en
tu
mirada
Я
улетаю,
глядя
тебе
в
глаза,
Y
silencio,
todo
se
desata
И
в
тишине
все
это
вырывается
на
свободу.
Solo
déjame
mirarte
más
Просто
позволь
мне
смотреть
на
тебя
больше,
Que
aún
no
es
lo
suficiente
pa′
tenerte
Потому
что
глядеть
на
тебя
мне
все
еще
недостаточно,
чтобы
иметь
тебя,
Tan
perfectamente
aquí
en
mi
mente
Настолько
идеальной,
как
ты
есть,
здесь,
в
моих
мыслях.
Solo
déjame
mirarte
más
Просто
позволь
мне
смотреть
на
тебя
больше,
Que
un
no
atrapó
el
sentimiento
que
yo
tengo
Потому
что
нет
выражения
моего
чувства
к
тебе,
Que
me
va
dejando
el
tiempo
a
ir
más
lento
Но
время
заставляет
меня
идти
все
медленнее.
Tupiri
ri
rap
Тупири
ри
рэп,
Tupiri
ri
rap
tap
tarara
Тупири
ри
рэп
тап
тарара,
Tupiri
ri
rap
Тупири
ри
рэп,
Tupiri
ri
rap
tap
tarara
Тупири
ри
рэп
тап
тарара,
Me
quedo
tonto,
me
quedo
mal
Я
становлюсь
глупым,
у
меня
все
плохо,
Cuando
me
miras
me
quedo
idiota
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
становлюсь
идиотом.
Y
sin
pensar
en
lo
que
hago,
yo
veo
tus
labios
И
не
думая
о
том,
что
делаю,
я
смотрю
на
твои
губы,
Y
en
unos
segundos
parece
que
ya
te
estoy
besando
И
за
секунды
кажется,
что
я
уже
тебя
целую.
Y
no
me
digas
que
no
me
ves
И
не
говори
мне,
что
ты
меня
не
видишь,
Que
hace
unos
días
que
a
mí
ya
se
me
ha
ido
el
tren
Потому
что
несколько
дней
назад
я
уже
упустил
свой
шанс.
Querer
escape
es
lo
que
tengo
Хотеть
сбежать
- это
то,
что
я
чувствую,
Baja
la
dosis
que
ya
siento
que
me
muero
Уменьши
дозу,
потому
что
я
чувствую,
что
умираю.
Y
mientras
nadie
dice
nada
И
пока
никто
ничего
не
говорит,
Me
voy
flotando
en
tu
mirada
Я
улетаю,
глядя
тебе
в
глаза,
En
tu
silencio,
todo
se
desata
Твоя
тишина
все
это
развязывает.
Solo
déjame
mirarte
más
Просто
позволь
мне
смотреть
на
тебя
больше,
Que
aún
no
es
lo
suficiente
Потому
что
этого
все
еще
недостаточно,
Pa'
tenerte
tan
perfectamente
aquí
en
mi
mente
Чтобы
иметь
тебя
настолько
идеальной,
как
ты
есть,
здесь,
в
моих
мыслях.
Solo
déjame
mirarte
más
Просто
позволь
мне
смотреть
на
тебя
больше,
Que
aún
no
atrapó
el
sentimiento
que
yo
tengo
Потому
что
до
сих
пор
нет
выражения
моего
чувства
к
тебе,
Que
me
va
dejando
el
tiempo
a
ir
más
lento
Но
время
заставляет
меня
идти
все
медленнее.
Solo
déjame
mirarte
más
Просто
позволь
мне
смотреть
на
тебя
больше,
Que
aún
no
es
lo
suficiente
Потому
что
этого
все
еще
недостаточно,
Pa′
tenerte
tan
perfectamente
aquí
en
mi
mente
Чтобы
иметь
тебя
настолько
идеальной,
как
ты
есть,
здесь,
в
моих
мыслях.
Solo
déjame
mirarte
más
Просто
позволь
мне
смотреть
на
тебя
больше,
Que
aún
no
atrapó
el
sentimiento
que
yo
tengo
Потому
что
до
сих
пор
нет
выражения
моего
чувства
к
тебе,
Que
me
va
dejando
el
tiempo
a
ir
más
lento
Но
время
заставляет
меня
идти
все
медленнее.
Tupiri
ri
rap
Тупири
ри
рэп,
Tupiri
ri
rap
tap
tarara
Тупири
ри
рэп
тап
тарара.
Solo
déjame
mirarte
más
Просто
позволь
мне
смотреть
на
тебя
больше,
Tupiri
ri
rap
tap
tarara
Тупири
ри
рэп
тап
тарара,
Solo
déjame
mirarte
más
Просто
позволь
мне
смотреть
на
тебя
больше,
Déjame
mirarte
más
Позволь
мне
смотреть
на
тебя
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrés Obregón Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.