Paroles et traduction Andrés Obregón - Ya No Quiero Verte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Quiero Verte
I Don't Want to See You Anymore
De
verdad
no
me
di
cuenta
cuando
yo
era
infeliz
a
tu
lado
I
really
didn't
realize
when
I
was
unhappy
by
your
side
No
sé
cuántos
días
pase
I
don't
know
how
many
days
I
spent
Que
me
fui
cansando
de
ti
Getting
tired
of
you
Que
me
hacías
sufrir
That
you
were
making
me
suffer
Atontado
por
tus
besos
Stunned
by
your
kisses
Sin
saber
que
todo
era
un
engaño
Not
knowing
that
it
was
all
a
deception
Los
clavaste
muy
profundo
en
mí
You
drove
them
deep
into
me
Pero
los
he
arrancado
de
aquí
But
I
have
ripped
them
out
of
here
Han
salido
de
mí
They
have
left
me
Uno
más
en
tu
vida
yo
fui
I
was
just
one
more
in
your
life
Ya
no
quiero
verte,
ya
no
quiero
volver
a
conocerte
I
don't
want
to
see
you
anymore,
I
don't
want
to
meet
you
again
Hoy
ya
supe
perder
eso
que
no
debía
querer
Today
I
have
learned
to
lose
what
I
should
not
have
wanted
Ya
no
me
voy
contigo
a
vivir
ese
falso
paraíso
I'm
not
going
with
you
to
live
in
that
false
paradise
Donde
todo
es
distinto
y
yo
pierdo
todo
lo
mío
Where
everything
is
different
and
I
lose
everything
that's
mine
Sabía
cómo
eras
y
en
todo
en
lo
que
me
metía
I
knew
what
you
were
like
and
what
I
was
getting
into
Que
la
gente
nunca
cambia
y
que
dijiste
más
de
mil
mentiras
That
people
never
change
and
that
you
told
more
than
a
thousand
lies
Por
confiar
en
ti...
ay
qué
idiota
fui
For
trusting
you...
oh
what
an
idiot
I
was
Ya
no
quiero
verte,
ya
no
quiero
volver
a
conocerte
I
don't
want
to
see
you
anymore,
I
don't
want
to
meet
you
again
Hoy
ya
supe
perder
eso
que
no
debía
querer
Today
I
have
learned
to
lose
what
I
should
not
have
wanted
Ya
no
me
voy
contigo
a
vivir
ese
falso
paraíso
I'm
not
going
with
you
to
live
in
that
false
paradise
Donde
todo
es
distinto
y
yo
pierdo
todo
lo
mío
Where
everything
is
different
and
I
lose
everything
that's
mine
Y
te
dejo
tus
maletas
en
la
puerta
And
I'll
leave
your
suitcases
at
the
door
Ya
empaque
tus
mentiras
para
que
veas
como
pesan
I
have
already
packed
your
lies
so
that
you
can
see
how
heavy
they
are
Y
me
pega
el
orgullo
que
caí
And
I'm
hit
by
the
pride
that
I
fell
Que
con
dos
ojos
no
vi
That
I
did
not
see
with
two
eyes
Que
tú,
eres
muy
poco
para
mi
That
you
are
too
little
for
me
Ya
no
quiero
verte,
ya
no
quiero
volver
a
conocerte
I
don't
want
to
see
you
anymore,
I
don't
want
to
meet
you
again
Hoy
ya
supe
perder
eso
que
no
debía
querer
Today
I
have
learned
to
lose
what
I
should
not
have
wanted
Ya
no
me
voy
contigo
a
vivir
ese
falso
paraíso
I'm
not
going
with
you
to
live
in
that
false
paradise
Donde
todo
es
distinto
y
yo
pierdo
todo
lo
mío
Where
everything
is
different
and
I
lose
everything
that's
mine
Ya
no
quiero
verte,
ya
no
quiero
volver
a
conocerte
I
don't
want
to
see
you
anymore,
I
don't
want
to
meet
you
again
Hoy
ya
supe
perder
eso
que
no
debía
querer
Today
I
have
learned
to
lose
what
I
should
not
have
wanted
Ya
no
me
voy
contigo
a
vivir
ese
falso
paraíso
I'm
not
going
with
you
to
live
in
that
false
paradise
Donde
todo
es
distinto
y
yo
pierdo
todo
lo
mío
Where
everything
is
different
and
I
lose
everything
that's
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrés Obregón Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.