Paroles et traduction Andrés Suárez - Ahí Va la Niña
Ahí Va la Niña
Посмотри на эту девочку
Ahí
va
una
niña
con
cara
de
buena,
recién
maquillada
Посмотри
на
эту
девочку,
она
так
хороша,
недавно
накрасилась
Sabiéndose
guapa,
cerrando
la
puerta
en
la
cara
de
un
niño
Она
знает,
что
она
красива,
и
захлопывает
дверь
перед
носом
у
мальчика
Con
granos
y
pecas,
y
sexo
a
escondidas
С
прыщами
и
веснушками,
и
с
сексом
втихаря
Con
fotos
que
sube
la
niña
posando
en
С
фотографиями,
которые
она
выкладывает,
позируя
на
Las
redes
que
atrapan...
al
niño
qe
mira
В
соцсетях,
которые
захватывают...
мальчика,
который
смотрит
Y
ahí
va
la
niña,
sin
tragar
el
humo
А
вот
и
девочка,
она
не
затягивается
Mirándose
quieta
en
cristales
de
coches
que
habitan
la
acera
Разглядывая
себя
в
зеркалах
машин,
которые
стоят
на
тротуаре
Y
el
niño
en
la
otra
creciendo
la
pierna...
del
medio
se
sale
А
мальчик
с
другой
стороны
растет,
его
нога...
выбивается
из
колеи
Perdido
y
la
espera
como
cada
tarde,
sin
que
ella
lo
sepa
Потерянный
и
ждущий,
как
каждый
вечер,
она
даже
не
знает
об
этом
Y
ahá
va
la
niña
con
otro
más
guapo
pero
sin
bandera
А
вот
и
еще
девочка,
с
другим,
более
красивым,
но
без
флага
Sacándose
fotos
en
motos
sin
casco
Они
фотографируются
на
мотоциклах
без
шлемов
Y
el
niño
no
sabe
lo
mucho
que
vale
А
мальчик
не
знает,
насколько
он
ценен
Y
vuelve
a
las
redes
que
nunca
sociales
И
снова
заходит
в
соцсети,
которые
совсем
не
для
общения
Y
espera
al
recreo
y
una
de
esas
tardes
И
ждет
перемены
и
один
из
тех
вечеров
Le
dice
"te
quiero
hoy
vengo
a
buscarte"
Когда
он
говорит:
"Я
люблю
тебя,
я
сегодня
пришел
за
тобой"
Y
ella
dirá
que
no,
y
el
perderá
una
vida
А
она
скажет
"нет",
и
он
потеряет
жизнь
Y
ella
se
hará
mayor
y
el
sentirá
el
adiós
de
un
beso
en
la
mejilla,
А
она
станет
старше,
и
он
почувствует,
как
прощается
с
поцелуем
в
щеку
Ahí
va
una
vieja
llorando
a
escondidas
con
coche
de
empresa
Вот
и
старушка,
плачущая
втихаря
в
служебной
машине
Buscando
a
una
niña
que
sale
de
clase
Ищет
девочку,
которая
выходит
из
школы
Ahí
va
ese
padre
felizmente
tarde
con
una
señora
con
cara
de
dama,
Вот
и
отец,
который
счастливо
опаздывает,
с
дамой,
которая
выглядит
как
леди
Un
niño
con
pecas
se
sube
al
volkswagen
Мальчик
с
веснушками
садится
в
фольксваген
La
prisa
les
hace
casi
darse
con
una
señora
y
su
niña
Спешка
заставляет
их
чуть
не
столкнуться
с
дамой
и
ее
девочкой
Levantan
la
vista,
Они
поднимают
глаза,
La
dama
no
entiende
por
qué
los
dos
lloran,
si
no
paso
nada
Леди
не
понимает,
почему
они
оба
плачут,
ведь
ничего
не
произошло
Y
el
hombre
la
mira
quince
años
más
viejo
А
мужчина
смотрит
на
нее
на
пятнадцать
лет
старше
Se
acerca
al
espejo
y
con
voz
de
familia
Подходит
к
зеркалу
и
голосом
семьянина
Le
dice
a
la
niña
con
cara
de
buena
"sigue
usetd
sin
verme"
Говорит
девочке,
которая
выглядит
хорошенькой:
"Продолжай
не
замечать
меня"
La
niña
suplica,
el
hombre
contesta,
vaciando
una
vida...
TARDE
Девочка
умоляет,
мужчина
отвечает,
опустошая
чью-то
жизнь...
ПОЗДНО
Ahí
va
la
niña.
Вот
и
девочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Suarez Otero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.