Andrés Suárez - Apenas Te Conozco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Suárez - Apenas Te Conozco




Apenas Te Conozco
Едва знакомы
Ven a ver
Приходи посмотреть
Hay un pájaro cantando en la ventana y
Как птица поёт на подоконнике. Я знаю:
Que se está riendo de este pentagrama
Она смеется над моей песней
Mírate, en los labios llevas muda la esperanza de la mudanza de una niña refugiada
Взгляни, на твоих губах застыла немая надежда девочки-беженки обрести новый дом
Míranos, diciéndonos adiós a casi nada
Взгляни, мы прощаемся почти на пустом месте
Apenas te conozco pero sangra
Едва знакомы, а уже
La parte del abrazo que no doy
Ранит несостоявшееся объятие
No quiero que te lleves del todo mi garganta permíteme bailar solo la danza
Пожалуйста, не забирай у меня совсем голос. Позволь мне станцевать этот танец
De los que bailan solos por amor
Тех, кто танцует ради любви в одиночестве
Te dejé un papel mojado
Я оставил тебе намокший листок
Carta en el después
Письмо в будущем
De la mesa que ayer nos sirvió de cama
На столе, который вчера нам служил кроватью
Ojalá una ráfaga de viento se la lleve
Дай Бог, его унесёт порывом ветра
Y yo pueda continuar latiendo
И я смогу перестать страдать
Que en la habitación, reverbere a mi gimiendo
Может, в этой комнате раздастся эхо моих стонов
Que haya otra ocasión
И у нас появится ещё один шанс
Que alguien me regrese el fuego a la palabra
Может, кто-то вернёт мне страсть к словам
Dime adiós
Прoщай
Atrévete a decirlo, yo no fuí capaz
Скажи же смело, ведь я так и не смог
Apenas te conozco pero nada
Едва знакомы, но я
Lo más abierto de tu intimidad
Познал тайну твоих самых сокровенных желаний
Te querré, el resto de mi vida
Я буду любить тебя до конца жизни
Sin volverte a ver
И больше никогда не увижу
Sin saber que fue de ti,
Не узнаю, что с тобой стало,
De aquella carta (bis)
С тем письмом





Writer(s): Andres Suarez Otero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.