Paroles et traduction Andrés Suárez - Desde una Ventana
Desde una Ventana
From a Window
Acaba
de
caerse
una
estrella
A
star
just
fell
Y
nadie
se
ha
parado
a
mirarla
And
nobody
stopped
to
watch
it
Acabo
de
perder
la
palabra
I
just
lost
my
words
Por
vez
primera
For
the
first
time
Quisiera
hasta
contarle
mi
infancia
I
would
like
to
tell
you
about
my
childhood
Restarle
a
este
bolero
la
pena
Remove
the
sorrow
from
this
bolero
Dejar
junto
a
su
ropa
la
arena
Leave
the
sand
next
to
your
clothes
Mirarla
entre
canciones,
mojada
Watch
it
wet
while
I
sing
Solo
soy
un
cantante,
princesa
I'm
just
a
singer,
princess
Y
tú
vienes
buscando
una
cara
que
valga
And
you
are
looking
for
a
face
that
is
worth
it
Pero
puede
que
valga
la
pena
But
it
might
be
worth
it
Recitarte
un
poema
en
la
cama
Recite
a
poem
to
you
in
bed
Ayer
me
di
cuenta
a
noventa
Yesterday
at
ninety
Que
estaba
en
segunda
y
el
coche
quemaba
I
realized
I
was
in
second
gear
and
the
car
was
burning
Pero
es
que
tu
mano
en
la
mía
But
your
hand
in
mine
Pero
es
que
prefiero
ir
a
pata
But
I'd
rather
walk
Quisiera
enseñarle
mi
mundo
I'd
like
to
show
you
my
world
Desde
una
ventana
mirando
de
adentro
From
a
window,
looking
from
the
inside
Y
el
pelo
de
plata
que
el
tiempo
And
the
gray
hair
that
time
Si
no
es
a
tu
lado,
no
pasa
If
not
by
your
side,
it
doesn't
pass
Solo
sé
del
rosal
que
mi
abuelo
I
only
know
about
the
rose
bush
that
my
grandfather
Plantó
para
que
hoy
esta
rosa
no
niegues
Planted
so
that
today
you
would
not
deny
this
rose
Le
darías
un
disgusto
tremendo
You
would
give
him
a
tremendous
disgust
Solo
acepta
el
mayor
de
mis
bienes
Just
accept
the
greatest
of
my
assets
Solo
soy
un
cantante
que
baila
I'm
just
a
singer
who
dances
Si
lo
haces
conmigo
y
un
niño
en
el
medio
If
you
do
it
with
me
and
a
child
in
between
Que
jugando
se
esconda
contigo
Who
plays
and
hides
with
you
Cuando
vuelva
de
cada
concierto
When
I
come
back
from
every
concert
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Ayer
se
dio
cuenta
una
estrella
Yesterday
a
star,
realized
Posada
en
el
viento,
que
el
tiempo
era
poco
Perched
in
the
wind,
that
time
was
short
Pero
es
que
su
mano
en
mi
rostro
But
your
hand
on
my
face
Refleja
la
vida
que
quiere
(oh-oh-oh)
Reflects
the
life
you
want
(oh-oh-oh)
Quisiera
sonar
mi
guitarra
I
would
like
to
play
my
guitar
La
nota
que
borre
vibrante
su
pena
The
note
that
vibrantly
erases
your
sorrow
Pero
es
que
su
prosa
me
niega
But
your
prose
denies
me
Abriendo
la
luz
su
ventana
Opening
the
light
from
your
window
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Suarez Otero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.