Andrés Suárez - Nuestra canción - traduction des paroles en allemand

Nuestra canción - Andrés Suáreztraduction en allemand




Nuestra canción
Unser Lied
Ay, de ti y de
Ach, von dir und von mir
De nuestra canción
Von unserem Lied
Ay, de aquel corazón
Ach, von jenem Herzen
Pidiendo latir
Das zu schlagen bat
Nunca tuviste motivos
Du hattest nie Gründe
Nunca cediste ocasión
Nie gabst du eine Gelegenheit
No hay un recuerdo contigo
Es gibt keine Erinnerung mit dir
Sin ruido
Ohne Lärm
Y ahora, ¿quién duele?
Und jetzt, wer leidet?
Despiertos sobre el colchón
Wach auf der Matratze
Lo sientes, pero yo no
Du fühlst es, aber ich nicht
Sabes que tengo razón
Du weißt, dass ich Recht habe
Y ahora te hieren
Und jetzt verletzen dich
Los besos que ya no doy
Die Küsse, die ich nicht mehr gebe
Se acerca septiembre y no
Der September naht und nicht
Hay que agradecerte
Muss man dir danken
Ay, de y de ti
Ach, von mir und von dir
Queriendo ser dos
Die zwei sein wollten
Ay, me cuesta escribir
Ach, es fällt mir schwer zu schreiben
Tu nombre, mi error
Deinen Namen, mein Fehler
Cuánto negabas el vino
Wie sehr du den Wein verleugnet hast
Que tanto frío esperó
Der so viel Kälte erwartete
Quién se ha burlado del brillo
Wer hat sich über den Glanz lustig gemacht
De un niño
Eines Kindes
Y ahora te mientes
Und jetzt lügst du dich an
Prometes algo mejor
Du versprichst etwas Besseres
No entiendes cómo acabó
Du verstehst nicht, wie es endete
Y eso me afina la voz
Und das schärft meine Stimme
Y ahora sin verte
Und jetzt, ohne dich zu sehen
La gente ríe mejor
Lachen die Leute besser
Se acerca septiembre y no
Der September naht und nicht
Quiero quedarme,
Will ich bleiben, du
serás
Du wirst sein
Siempre quien gane perdiéndote más
Immer diejenige, die gewinnt, indem sie sich selbst mehr verliert
Yo, yo volaré
Ich, ich werde fliegen
Nunca hablaré de tu bondad
Ich werde nie von deiner Güte sprechen
No la encontré
Ich habe sie nicht gefunden
Dejo de hablar
Ich höre auf zu sprechen
Y ahora no duele
Und jetzt tut es nicht weh
¿Quién miente, quién te creyó?
Wer lügt, wer hat dir geglaubt?
No entiendes cómo pasó
Du verstehst nicht, wie es passiert ist
Sabes que tengo razón
Du weißt, dass ich Recht habe
Y ahora sin verte
Und jetzt, ohne dich zu sehen
Los viernes saben mejor
Schmecken die Freitage besser
Se aleja septiembre y yo
Der September entfernt sich und ich
Debo alejarme
Muss mich entfernen
Debo alejarme
Muss mich entfernen





Writer(s): Andrés Suárez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.