Andrés Suárez - Sargento de Hierro - Versión de Morgan - Sesiones Moraima - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Suárez - Sargento de Hierro - Versión de Morgan - Sesiones Moraima




Sargento de Hierro - Versión de Morgan - Sesiones Moraima
Сержант из железа - Версия Моргана - Сессии Моримы
Voy a pensar en ti
Я буду думать о тебе
No olvidar tu nombre
И не забуду твоего имени
Creo que me perdí
Кажется, я потерялся
No por qué ni dónde
Не знаю, как и где
Tengo nubes en los ojos
У меня туман перед глазами
En los recuerdos, humo
В воспоминаниях пелена
Tengo los pies rotos
Мои ноги разбиты
Y en la garganta un nudo
А в горле ком
Cúrame viento
Исцели меня, ветер
Ven a
Приди ко мне
Y llévame lejos
И унеси меня далеко
Cúrame tiempo
Исцели меня, время
Pasa para
Теки для меня
Sálvalos a ellos, sálvalos a ellos
Спаси их, спаси их
No me despedí
Я не попрощался
Y lo siento
И мне жаль
No me dio tiempo a decir
У меня не было времени сказать
Lo mucho que te quiero
Как сильно я тебя люблю
Cúrame viento
Исцели меня, ветер
Ven a
Приди ко мне
Y llévame lejos
И унеси меня далеко
Sácame de aquí
Вынеси меня отсюда
Cúrame tiempo
Исцели меня, время
Pasa para
Теки для меня
Sálvalos a ellos, sálvalos a ellos
Спаси их, спаси их
Cúrame viento
Исцели меня, ветер
Ven a
Приди ко мне
Y llévame lejos
И унеси меня далеко
Sácame de aquí
Вынеси меня отсюда
Cúrame tiempo
Исцели меня, время
Pasa para
Теки для меня
Sálvalos a ellos, sálvalos a ellos
Спаси их, спаси их





Writer(s): Carolina De Juan Ovear


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.