Andrés Suárez - Nina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Suárez - Nina




Nina
Нина
Late corazón
Бьётся сердце,
Te echaba tanto en falta yo también
Я тоже так скучал по тебе.
Creía estar parado pero fue
Думал, что остановился, но стоило
Besarla y míranos
Поцеловать её, и взгляни на нас.
Late corazón
Бьётся сердце,
Que aunque no vuelva, vuelvo a ser feliz
И пусть она не вернётся, я снова счастлив.
Aunque nos duela, sabes que pasó
Пусть нам больно, но ты знаешь, что это случилось
Por algo, por aquí
Не просто так, а вот так.
No todo el mundo sabe cómo enmudecerte
Не каждый знает, как заставить тебя замолчать
Al preludio de la suerte de su voz
Прелюдией удачи своего голоса.
Fuimos futuro disfrazado de presente
Мы были будущим, замаскированным под настоящее,
Y en el medio de la gente
И среди людей
Nunca estuve tan seguro
Я никогда не был так уверен.
y yo
Ты и я,
Comiéndonos a besos
Целуясь до изнеможения
En el dos por dos
В тесной кабинке
Del baño de un tercero
Чужого туалета.
Que en la habitación
Ведь в комнате
No entraban nuestros sueños
Не помещались наши мечты.
No me dijo adiós
Она не попрощалась,
Hablaba en el silencio nuestro amor
Наша любовь говорила в тишине.
Late, por favor
Бейся, прошу,
Ahora que está desnuda, déjame
Сейчас, когда она обнажена, позволь мне
Beberla en la más pura de la sed
Утолить жажду в её чистейшей сути,
Su cuerpo en el colchón
Её тело на матрасе.
Me hizo reír incluso en cambios de postura
Она заставляла меня смеяться даже при смене поз.
Qué armadura no se quiebra en ese honor
Какие доспехи не сломаются от такой чести?
Le hice creer en algún dios que solo duda
Я заставил её поверить в какого-то бога, который только сомневается,
Y escribimos en el techo
И мы написали на потолке
Mi respuesta y su pregunta
Мой ответ и её вопрос.
y yo
Ты и я,
Comiéndonos a besos
Целуясь до изнеможения
En el dos por dos
В тесной кабинке
Del baño de un tercero
Чужого туалета.
Que en la habitación
Ведь в комнате
No entraban nuestros sueños
Не помещались наши мечты.
No me dijo adiós
Она не попрощалась,
Hablaba en el silencio
Говорила в тишине.
Nina
Нина,
¿Qué has hecho?
Что ты наделала?
Te dio por prometerme
Тебе вздумалось пообещать мне
De luna nuestra puesta de sol
Наш закат вместо луны.
Nina
Нина,
¿Qué entiendes por "quédate en silencio"?
Что ты понимаешь под "останься в тишине"?
El tiempo indiferente pasó
Время равнодушно прошло.
y yo
Ты и я,
Comiéndonos a besos
Целуясь до изнеможения
En el dos por dos
В тесной кабинке
Del baño de un tercero
Чужого туалета.
Que en la habitación
Ведь в комнате
No entraban nuestros sueños
Не помещались наши мечты.
No me dijo adiós
Она не попрощалась,
Hablaba en el silencio
Говорила в тишине.
y yo
Ты и я,
Comiéndonos a besos
Целуясь до изнеможения
En el dos por dos
В тесной кабинке
Del baño de un tercero
Чужого туалета.
Que en la habitación
Ведь в комнате
No entraban nuestros sueños
Не помещались наши мечты.
No me dijo adiós
Она не попрощалась,
Hablaba en el silencio nuestro amor
Наша любовь говорила в тишине.





Writer(s): Andrés Suárez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.