Andrés Suárez feat. Nina - Tal Vez Te Acuerdes de Mí - Sesiones Moraima - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Suárez feat. Nina - Tal Vez Te Acuerdes de Mí - Sesiones Moraima




Tal Vez Te Acuerdes de Mí - Sesiones Moraima
Возможно, ты вспомнишь обо мне - Сессии Морайма
Tal vez, te acuerdes de
Возможно, ты вспомнишь обо мне
Con el paso de los años
С течением лет
No por mi cara ni mis manos, ni mi forma de reír
Может, не по моему лицу, моим рукам или моей улыбке
Tal vez, te acuerdes de
Возможно, ты вспомнишь обо мне
Cuando a una niña le cantes
Когда будешь петь какой-нибудь девочке
Las melodías que os hacía sin guitarra en el jardín
Мелодии, которые я сочинял для тебя в саду, не имея под рукой гитары
Y cuando ya no puedas más de tanto amor sin escalera
И когда ты больше не сможешь испытывать столько любви без взаимности
Cuando busques piso a medias y colchón
Когда ты будешь искать квартиру с кем-то напополам и общую кровать
Y cuando no quieras dormir por ver dormir a tu pareja
И когда ты не захочешь спать, лишь бы видеть, как спит твоя вторая половинка
Quizá me entiendas
Возможно, ты поймешь меня
Tal vez, te acuerdes de
Возможно, ты вспомнишь обо мне
Tal vez, me olvide de ti
Возможно, я забуду о тебе
Desafiando el oleaje
Бросая вызов волнам
Que ofrecen rápido en los bares las mujeres que no vi
Которые быстро предлагают в барах женщины, которых я не замечал
Tal vez, tal vez volvamos a vernos
Возможно, возможно, мы снова встретимся
Y compadezca a la persona que entristezca tu perfil
И я пожалею человека, который опечалит твою страницу в соцсетях
Y cuando escuches "Nessum dorma" y haya estrellas
И когда ты услышишь "Nessun dorma" и увидишь звезды
Escapando de mismas con color
Вырывающиеся из себя самих в ярких цветах
Vas a acordarte de
Ты вспомнишь обо мне
Cuando llores a escondidas porque no te abraza
Когда ты будешь плакать втихомолку, потому что он тебя не обнимает
Y cuando solamente quieras que te quiera él
И когда ты будешь хотеть, чтобы хотел тебя только он
Y cuando sientas celos del aire que roza su garganta, amor
И когда ты почувствуешь ревность к воздуху, который касается его горла, любовь моя
Vas a acordarte de
Ты вспомнишь обо мне
Tal vez, te acuerdes de
Возможно, ты вспомнишь обо мне





Writer(s): Andres Suarez Otero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.