Paroles et traduction Andrés de León - Me estás matando (versión acústica)
Me estás matando (versión acústica)
You're Killing Me (Acoustic Version)
Dime
que
paso
mi
amor.
Tell
me
what
happened
my
love,
Si
amarte
y
adorarte
fue
mi
gran
error.
If
loving
and
adoring
you
was
my
greatest
mistake.
Si
todo
lo
que
tu
y
yo
vivimos.
If
everything
you
and
I
lived,
Fue
solo
una
gran
fantasia
y
hoy
quedo
tirado
en
un
rincon.
Was
just
a
great
fantasy
and
today
I'm
left
lying
in
a
corner.
Y
esta
soledad
de
estar
sin
ti
me
esta
matando.
And
this
loneliness
of
being
without
you
is
killing
me.
Yo
no
se
muy
bien.no
vivire.
I
don't
know
very
well.
I
won't
live.
Solo
y
sin
tu
querer.
Alone
and
without
your
love.
Esta
soledad
de
estar
sin
ti.me
esta
acabando.
This
loneliness
of
being
without
you
is
killing
me.
La
vida
no
es
lo
mismo
sin
tu
amor.
Life
is
not
the
same
without
your
love.
Dime
que
paso
mi
amor.
Tell
me
what
happened
my
love.
Si
todo
entre
tu
y
yo
fue
tan
hermozo.
If
everything
between
you
and
me
was
so
beautiful.
Dios
sabe
que
tu
y
yo
nos
amamos.
God
knows
that
you
and
I
love
each
other.
Y
nada
entre
los
dos
a
muerto
amor.
And
nothing
between
the
two
of
us
has
died,
my
love.
Se
que
tu
sufres
como
yo.
I
know
you're
suffering
just
like
me.
Esta
soledad
de
estar
sin
ti
me
esta
matando.
This
loneliness
of
being
without
you
is
killing
me.
Yo
no
se
muy
bien.no
vivire.
I
don't
know
very
well.
I
won't
live.
Solo
y
sin
tu
querer.
Alone
and
without
your
love.
Esta
soledad
de
estar
sin
ti.me
esta
acabando.
This
loneliness
of
being
without
you
is
killing
me.
La
vida
no
es
lo
mismo
sin
tu
amor.
Life
is
not
the
same
without
your
love.
Dime
si
aún
queda
un
mañana
para
amar.
Tell
me
if
there
is
still
a
tomorrow
to
love.
Dime
si
hay
una
esperanza.
Tell
me
if
there
is
any
hope.
Por
tu
amor
yo
daria
la
vida.
For
your
love
I
would
give
my
life,
Por
vivirla
una
vez
mas
junto
a
ti.
To
live
it
once
more
with
you.
(Coro)
a
vcs
(Chorus)
x
times
La
vida
no
es
lo
mismo
sin
tu
amor.
Life
is
not
the
same
without
your
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.