Paroles et traduction Andy Aguilera - Susana
Me
han
dicho
que
está
enamorada
de
mí,
They
told
me
that
you
are
in
love
with
me,
Y
no
lo
pude
creer
And
I
couldn't
believe
it
Tan
sólo
de
pensarlo,
pierdo
el
control
Just
thinking
about
it,
I
lose
control
Y
se
me
riza
la
piel
And
my
skin
gets
goosebumps
¡Yo
que
soñaba
con
tenerla
en
mis
brazos
I'd
dreamed
of
holding
you
in
my
arms
Para
llenarle
con
mis
besos
su
piel,
To
cover
your
skin
with
my
kisses,
Acariciar
todo
su
cuerpo
y
sus
labios
To
caress
your
entire
body
and
your
lips
Hasta
enloquecer!
Until
I
go
crazy!
Susana,
Susana,
Susana,
Susana,
No
sé
qué
es
lo
que
tiene
tu
mirada
I
don't
know
what
it
is
about
your
gaze
Que
cuando
tú
me
miras
me
derrito
That
when
you
look
at
me
I
melt
Y
sólo
pienso
en
estar
contigo
And
I
only
think
about
being
with
you
Susana,
Susana,
Susana,
Susana,
¿No
ves
que
por
tu
amor
estoy
muriendo,
Can't
you
see
that
I'm
dying
for
your
love,
Que
formas
parte
de
mis
sentimientos
That
you're
part
of
my
feelings
Y
cuando
tú
no
estás
hay
un
desierto?
And
when
you're
not
here
there's
a
desert?
La
otra
noche
yo
no
pude
dormir,
The
other
night
I
couldn't
sleep,
Sólo
pensando
en
ti,
Just
thinking
about
you,
Buscando
una
manera
para
que
tú
te
fijaras
en
mí
Looking
for
a
way
for
you
to
notice
me
Y
ahora
que
sé
que
tú
me
quieres
también,
And
now
that
I
know
you
love
me
too,
Voy
a
buscarte
y
a
brindarte,
mi
amor
I'm
going
to
find
you
and
give
you
my
love
Y
en
una
nube
viajaremos,
los
dos,
And
on
a
cloud
we'll
travel,
the
two
of
us,
A
las
estrellas
para
amarnos
mejor
To
the
stars
to
love
each
other
even
more
Susana,
Susana,
Susana,
Susana,
No
sé
qué
es
lo
que
tiene
tu
mirada
I
don't
know
what
it
is
about
your
gaze
Que
cuando
tú
me
miras
me
derrito
That
when
you
look
at
me
I
melt
Y
sólo
pienso
en
estar
contigo,
contigo,
contigo,
contigo
And
I
only
think
about
being
with
you,
with
you,
with
you,
with
you
Susana,
Susana,
Susana,
Susana,
¿No
ves
que
por
tu
amor
estoy
muriendo,
Can't
you
see
that
I'm
dying
for
your
love,
Que
formas
parte
de
mis
sentimientos
That
you're
part
of
my
feelings
Y
cuando
tú
no
estás
hay
un
desierto?
And
when
you're
not
here
there's
a
desert?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Ivory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.