Andy Andy - Qué ironía (bachata) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Andy - Qué ironía (bachata)




Qué ironía (bachata)
Какая ирония (бачата)
Con el en la ciudad con el paseas
С ним по городу гуляешь
Con el vas a volar conmigo juegas
С ним летаешь, а со мной играешь
Con el siempre con el y yo estoy solo
С ним вновь и вновь, а я совсем один
No me siento bien cuando me pongo loko
Мне не по себе, когда я схожу с ума
Con el siempre con el y yo estoy harto
С ним без конца, а я измучен
No me siento bien con el papel de un santo
Мне не по себе в роли святого
Esto es asi de cualquier modo
Так будет всегда, в любом случае
Tu te vas con el y yo me quedo solo...
Ты уходишь с ним, а я остаюсь один...
Y mira que ironia querida
И какая ирония, дорогая
El no te entrega nada
Он тебе ничего не отдаёт
En cambio yo te ofresco mi vida
А я предлагаю тебе свою жизнь
Con solo una mirada
Одним лишь взглядом
Y mira que ironia querida
И какая ирония, дорогая
El no te entrega nada
Он тебе ничего не отдаёт
En cambio yo soy a tu medida
А я тот, кто тебе подходит
El unico que te ama...
Единственный, кто тебя любит...
Con el siempre con el
С ним без конца
Y yo estoy solo
А я в одиночестве
No me siento bien porque no soy un tonto
Мне не по себе, ведь я не дурак
Esto es asi de cualquier modo
Так будет всегда, в любом случае
Tu te vas con el y yo me quedo solo...
Ты уходишь с ним, а я остаюсь один...
Con el siempre con el
С ним всегда
Y yo en silencio
А я в тишине
Todo puede ser asi tu amor secreto
Всё может быть так: твой тайный роман
Esto es asi de cualquier modo
Так будет всегда, в любом случае
Tu te vas con el y yo me quedo solo...
Ты уходишь с ним, а я остаюсь один...
Y mira que ironia querida
И какая ирония, дорогая
El no te entrega nada
Он тебе ничего не отдаёт
En cambio yo te ofresco mi vida
А я предлагаю тебе свою жизнь
Con solo una mirada
Одним лишь взглядом
Mira que ironia querida
Какая ирония, дорогая
El no te entrega nada
Он тебе ничего не отдаёт
En cambio yo soy a tu medida
А я тот, кто тебе подходит
El unico que te ama...
Единственный, кто тебя любит...





Writer(s): Novaira Juan Jose, Gurvich Norberto Alfredo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.