Andy Bell - Fantasy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Bell - Fantasy




Fantasy
Фантазия
Did I dream?
Мне это снилось?
Was it real?
Или было взаправду?
All traces disappear
Все следы исчезают,
A smoke screen
Дымовая завеса,
A veil of tears
Пелена слез,
To wash away the fears
Чтобы смыть все страхи.
Whatever the cause now baby
Какой бы ни была причина, малышка,
I promise I can make it alright
Я обещаю, что все улажу.
And I'll be your fantasy
И я буду твоей фантазией,
The light at your window
Светом в твоем окне,
Tells me there's somebody home
Который говорит мне, что дома кто-то есть.
Is it you and him?
Это ты и он?
I don't want to see you sharing your love
Я не хочу, чтобы ты делила свою любовь
With no-one else but me, ooh
Ни с кем, кроме меня, оу.
Ooh, ooh, ooh
Оу, оу, оу.
Did I do wrong?
Я был не прав?
Was it all in vain?
Все было напрасно?
Is all I need to know
Это все, что мне нужно знать?
Then I'll walk away
Тогда я уйду,
And curse the day
Прокляну этот день
And hang my head in shame, yeah
И повешу голову от стыда, да.
I'm sick of the fight now baby
Я устал от этой борьбы, малышка,
Maybe I should try to give in
Может быть, мне стоит сдаться.
And I'll be your fantasy
И я буду твоей фантазией,
The light at your window
Светом в твоем окне,
Tells me there's somebody home
Который говорит мне, что дома кто-то есть.
Is it you and him?
Это ты и он?
I don't want to see you sharing your love
Я не хочу, чтобы ты делила свою любовь
With no-one else but me
Ни с кем, кроме меня.
And I'll be your fantasy
И я буду твоей фантазией,
The light at your window
Светом в твоем окне,
Tells me there's somebody home
Который говорит мне, что дома кто-то есть.
Is it you and him?
Это ты и он?
I don't want to see you sharing your love
Я не хочу, чтобы ты делила свою любовь
With no-one else but me, ooh
Ни с кем, кроме меня, оу.
Ooh, ooh, ooh
Оу, оу, оу.
And I'll be your fantasy
И я буду твоей фантазией,
The light at your window
Светом в твоем окне,
Tells me there's somebody home
Который говорит мне, что дома кто-то есть.
Is it you and him?
Это ты и он?
I don't want to see you sharing your love
Я не хочу, чтобы ты делила свою любовь
With no-one else but me
Ни с кем, кроме меня.
And I'll be your fantasy
И я буду твоей фантазией,
The light at your window
Светом в твоем окне,
Tells me there's somebody home
Который говорит мне, что дома кто-то есть.
Is it you and him?
Это ты и он?
I don't want to see you sharing your love
Я не хочу, чтобы ты делила свою любовь
With no-one else but me, ooh
Ни с кем, кроме меня, оу.





Writer(s): Andy Bell, Philip Larsen, Christopher Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.