Paroles et traduction Andy Bell - Jealous
I
will
see
you
Я
увижу
тебя
In
some
place
and
time
Где-нибудь,
когда-нибудь,
For
the
light
you
held
За
тот
свет,
что
ты
хранила
In
my
heart
В
моём
сердце.
Sugarcane
and
jealousy
Сахарный
тростник
и
ревность
—
What
a
scene
Вот
это
сцена!
Will
I
burn
in
hell?
Сгорю
ли
я
в
аду?
Will
I
live
to
see
the
day?
Доживу
ли
я
до
этого
дня?
I
try
to
visualize
Я
пытаюсь
визуализировать,
Imagine
myself
Представить
себя
In
the
same
position
as
you
На
твоём
месте.
It
was
my
decision
to
let
you
Это
было
моё
решение
— дать
тебе
знать,
Know
where
I
was
going
to
Куда
я
собираюсь.
I
did
it
to
wind
you
up
Я
сделал
это,
чтобы
завести
тебя.
I
keep
no
secrets
from
you
У
меня
нет
от
тебя
секретов,
Everything
is
out
in
the
open
Всё
у
нас
открыто,
And
who
I
slept
with
last
night
И
с
кем
я
спал
прошлой
ночью...
It
makes
no
difference
to
us
Для
нас
это
не
имеет
значения.
It
can't
be
easy
Нелегко,
наверное,
To
keep
your
sense
of
self
control
Сохранять
самообладание.
I
know
if
you
were
the
one
who
was
sleeping
around
Знаю,
если
бы
ты
спала
без
разбора,
I
could
not
keep
my
feelings
to
myself
Я
бы
не
смог
сдержать
свои
чувства,
I'd
be
jealous
as
hell
Я
бы
адски
ревновал!
Your
heart
was
broken
Твоё
сердце
было
разбито,
When
I
walked
in
your
world
Когда
я
вошёл
в
твой
мир.
I
fear
to
tread
Я
боюсь
ступать
Where
your
tears
dare
to
hide
Туда,
где
прячутся
твои
слёзы.
Sugarcane
and
jealousy
Сахарный
тростник
и
ревность
—
What
a
scene
Вот
это
сцена!
Will
I
burn
in
hell?
Сгорю
ли
я
в
аду?
Will
I
live
to
see
the
day?
Доживу
ли
я
до
этого
дня?
I
try
to
seize
you
Я
пытаюсь
удержать
тебя,
And
make
it
happen
Сделать
так,
чтобы
это
случилось,
On
the
spur
of
the
moment
Спонтанно...
It
can't
be
easy
to
live
with
me
С
со
мной,
наверное,
нелегко.
It
was
my
decision
to
let
you
Это
было
моё
решение
— дать
тебе
знать,
Know
where
I
was
going
to
Куда
я
собираюсь.
I
did
it
to
wind
you
up
Я
сделал
это,
чтобы
завести
тебя.
I
keep
no
secrets
from
you
У
меня
нет
от
тебя
секретов,
Everything
is
out
in
the
open
Всё
у
нас
открыто,
And
who
I
slept
with
last
night
И
с
кем
я
спал
прошлой
ночью...
It
makes
no
difference
to
us
Для
нас
это
не
имеет
значения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Allan Stewart, Sinead O'connor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.