Andy Borg - Aber, aber bei Nacht (Neuaufnahme) - traduction des paroles en russe




Aber, aber bei Nacht (Neuaufnahme)
Но, но... ночью (Новая запись)
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Am Tag, da bin ich oft sehr versonnen
Днём я часто задумчив,
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Am Tag, da hab ich nie viel gewonnen
Днём я мало чего добивался,
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Fürs Tagwerk schein ich wenig zu taugen
Кажется, я мало гожусь для дневных трудов,
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Ich träum zu oft mit offenen Augen
Я слишком часто мечтаю с открытыми глазами,
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Wenn du mich nimmst, dann kann ich dir nichts versprechen
Если ты примешь меня, я ничего не могу тебе обещать,
Du nimmst mich nur auf Verdacht
Ты принимаешь меня только с догадкой,
Ich kann am Tag nicht Rekorde brechen
Я не могу бить рекорды днём,
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Ich bin kein Held, der sein Tagwerk meistert
Я не герой, который справляется со своей дневной работой,
Ich hab's zu gar nichts gebracht
Я ничего не добился,
Am Tag, da war von mir keine begeistert
Днём ты не была мной очарована,
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Am Tag, da war von mir keine begeistert
Днём ты не была мной очарована,
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Am Tag trägst du die Bluse nie offen
Днём ты никогда не носишь блузку расстегнутой,
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Am Tag, da lässt du mich nicht mal hoffen
Днём ты не даешь мне даже надежды,
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Den Leuten zeigst du Anstand und Sitte
Людям ты показываешь приличия,
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Am Tag erfüllst du mir keine Bitte
Днём ты не выполняешь ни одной моей просьбы,
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Als ich dich kennenlernte, da warst du prüde
Когда я встретил тебя, ты была такой гордой,
Doch ich hatte einen Verdacht
Но у меня было предчувствие,
Am Tage, da warst du sehr solide
Днём ты была очень здравомыслящей,
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Wir haben unseren Weg dann gemeistert
Мы с тобой прошли свой путь,
Und ihn erträglich gemacht
И сделали его сносным,
Am Tag, da hat er uns nie sehr begeistert
Днём он нас никогда не радовал,
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Am Tag, da hat er uns nie sehr begeistert
Днём он нас никогда не радовал,
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью
Aber, aber bei Nacht
Но, но... ночью





Writer(s): Tex Schultzieg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.