Paroles et traduction Andy Borg - Da wo deine Wurzeln sind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da wo deine Wurzeln sind
Where Your Roots Are
Los
mi
gonz
allein
des
Wegal
geh
Let
me
go
alone,
walk
this
path
Los
mi
gonz
allein
am
Bachal
steh
Let
me
stand
alone
by
the
creek
Nur
an
Augenblick
Just
for
a
moment
I
schau
nur
zruck
I'll
just
look
back
Do
woar
i
so
oft
als
kloana
bua
Where
I
was
so
often
as
a
little
boy
Und
i
hör
an
Vogerl
zu
And
I
listen
to
a
little
bird
Des
wos
er
mir
singt
What
it
sings
to
me
Des
singt
bei
Nocht
der
Wind
The
wind
sings
it
at
night
Da
wo
deine
Wurzeln
sind
Where
your
roots
are
Wo
dich
die
Menschen
lieben
Where
people
love
you
Da
bist
du
noch
heut
a
Kind
You're
still
a
child
today
Nur
da
bist
du
daheim
Only
there
are
you
home
Da
wo
deine
Wurzeln
sind
Where
your
roots
are
Ist
auch
dein
Herz
geblieben
Your
heart
has
also
stayed
Und
jeder
der
ins
Fremde
geht
And
everyone
who
goes
abroad
Wird
long
a
Fremda
bleim
Will
long
remain
a
stranger
Do
wo
jedes
Winkerl
Servus
sogt
Where
every
corner
says
hello
Hob
i
meine
ersten
Schritte
gmocht
I
took
my
first
steps
Von
dem
weiten
Weg
Of
the
long
road
Den
man
so
geht
That
one
walks
I
hob
so
viel
glück
ghobt
I've
had
so
much
luck
Oba
des
Gfüh
wirds
nie
mehr
gebn
But
that
feeling
will
never
come
again
Es
wor
mei
schönste
Zeit
It
was
my
best
time
A
bissl
Heimweh
bleibt
A
little
homesickness
remains
Da
wo
deine
Wurzeln
sind
Where
your
roots
are
Wo
dich
die
Menschen
lieben
Where
people
love
you
Da
bist
du
noch
heut
a
Kind
You're
still
a
child
today
Nur
da
bist
du
daheim
Only
there
are
you
home
Da
wo
deine
Wurzeln
sind
Where
your
roots
are
Ist
auch
dein
Herz
geblieben
Your
heart
has
also
stayed
Und
jeder
der
ins
Fremde
geht
And
everyone
who
goes
abroad
Wird
long
a
Fremda
bleim
Will
long
remain
a
stranger
Da
wo
deine
Wurzeln
sind
Where
your
roots
are
Wo
dich
die
Menschen
lieben
Where
people
love
you
Da
bist
du
noch
heut
a
Kind
You're
still
a
child
today
Nur
da
bist
du
daheim
Only
there
are
you
home
Da
wo
deine
Wurzeln
sind
Where
your
roots
are
Ist
auch
dein
Herz
geblieben
Your
heart
has
also
stayed
Und
jeder
der
ins
Fremde
geht
And
everyone
who
goes
abroad
Wird
long
a
Fremda
bleim
Will
long
remain
a
stranger
Da
wo
deine
Wurzeln
sind
Where
your
roots
are
Wo
dich
die
Menschen
lieben
Where
people
love
you
Da
bist
du
noch
heut
a
Kind
You're
still
a
child
today
Nur
da
bist
du
daheim
Only
there
are
you
home
Da
wo
deine
Wurzeln
sind
Where
your
roots
are
Nur
da
bist
du
daheim
Only
there
are
you
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.