Paroles et traduction Andy Borg - Das Leben geht weiter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Leben geht weiter
Жизнь продолжается
Er
hat
dir
so
viel
bedeutet
Он
так
много
значил
для
тебя,
aber
nun
ist
er
nicht
mehr
da
но
теперь
его
больше
нет.
alles
kommt
dir
vor
wie
ein
böser
Traum
Всё
кажется
тебе
дурным
сном,
aber
leider
ist
er
wahr
но,
к
сожалению,
это
правда.
Eine
andere
Frau
steht
zwischen
euch
-
Между
вами
другая
женщина
-
sie
machte
ihm
das
Spiel
so
leicht
она
сделала
всё
так
просто.
du
hast
ihn
verlor'n
- für
immer
verlor'n
Ты
его
потеряла
- потеряла
навсегда,
aber
glaube
mir...
но
поверь
мне...
Das
Leben
geht
weiter
auch
für
dich
Жизнь
продолжается
и
для
тебя,
so
weh
es
dir
auch
tut,
dran
stirbt
man
nicht
как
бы
ни
было
больно,
от
этого
не
умирают.
und
irgendwann
wird
auch
die
Zeit
И
когда-нибудь
время
bei
dir
diese
Wunden
heilen.
залечит
твои
раны.
Das
Leben
geht
weiter
irgendwie.
Жизнь
продолжается,
так
или
иначе.
Für
alle
Zeit
am
Boden
bleibst
du
nie
Ты
не
останешься
на
дне
навсегда,
du
findest
wieder
Kraft
ты
снова
найдешь
силы
und
wirst
auf
neuen
Wegen
geh'n.
и
пойдешь
новыми
путями.
Überall
noch
seine
Spuren,
Повсюду
его
следы,
Liebe
hört
nicht
so
einfach
auf.
любовь
не
проходит
так
просто.
Nicht
allein
der
Schmerz
daß
er
dich
verliess
Не
только
боль
от
того,
что
он
тебя
оставил,
an
den
Stolz
geht
so
was
auch.
но
и
гордость
задета.
Doch
da
mußt
du
durch
Но
ты
должна
пройти
через
это,
fällt
es
dir
auch
schwer,
даже
если
тебе
тяжело.
und
mit
jedem
Schritt
erkennst
du
mehr,
С
каждым
шагом
ты
будешь
понимать
всё
больше,
du
findest
zurück,
findest
wieder
ein
Glück
ты
найдешь
себя,
снова
обретешь
счастье,
darum
glaube
mir...
поэтому
поверь
мне...
Das
Leben
geht
weiter
auch
für
dich
Жизнь
продолжается
и
для
тебя,
so
weh
es
dir
auch
tut,
dran
stirbt
man
nicht
как
бы
ни
было
больно,
от
этого
не
умирают.
und
irgendwann
wird
auch
die
Zeit
И
когда-нибудь
время
bei
dir
diese
Wunden
heilen.
залечит
твои
раны.
Das
Leben
geht
weiter
irgendwie.
Жизнь
продолжается,
так
или
иначе.
Für
alle
Zeit
am
Boden
bleibst
du
nie
Ты
не
останешься
на
дне
навсегда,
du
findest
wieder
Kraft
ты
снова
найдешь
силы
und
wirst
auf
neuen
Wegen
geh'n.
и
пойдешь
новыми
путями.
Das
Leben
geht
weiter
auch
für
dich
Жизнь
продолжается
и
для
тебя,
so
weh
es
dir
auch
tut,
dran
stirbtman
nicht
как
бы
ни
было
больно,
от
этого
не
умирают.
und
irgendwann
wird
auch
die
Zeit
И
когда-нибудь
время
bei
dir
diese
Wunden
heilen.
залечит
твои
раны.
Das
Leben
geht
weiter
irgendwie.
Жизнь
продолжается,
так
или
иначе.
Für
alle
Zeit
am
Boden
bleibst
du
nie
Ты
не
останешься
на
дне
навсегда,
du
findest
wieder
Kraft
ты
снова
найдешь
силы
und
wirst
auf
neuen
Wegen
geh'n.
и
пойдешь
новыми
путями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
2000
date de sortie
01-01-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.