Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das ist das Schönste
This Is the Most Beautiful Thing
Aus
den
Wolken
fällt
ein
heißer
Sonnenstrahl,
From
the
clouds
a
hot
sunbeam
falls,
und
liegt
wie
Gold
auf
unser'n
Segelboot.
and
lies
like
gold
on
our
sailboat.
Und
die
Wellen
spiegeln
sich
auf
deiner
Haut,
And
the
waves
reflect
on
your
skin,
du
und
ich
verliebt
im
Abendrot.
you
and
I
in
love
in
the
sunset.
In
der
kleinen
Bucht
lass
ich
den
Anker
fall'n,
In
the
small
bay
I
drop
the
anchor,
schwimm
mit
dir
hinüber
an
den
Strand.
swim
with
you
over
to
the
beach.
Und
wir
lieben
uns
wie
nie
zuvor,
And
we
make
love
like
never
before,
du
setzt
mein
Herz
total
in
Brand.
you
set
my
heart
totally
on
fire.
Das
ist
das
Schönste,
This
is
the
most
beautiful
thing,
das
ist
das
größte.
this
is
the
greatest
thing.
Das
ist
der
Wahnsinn
überhaupt.
This
is
absolute
madness.
Du
bist
der
Himmel
- du
bist
die
Hölle,
You
are
heaven
- you
are
hell,
du
bist
der
Traum
den
keiner
glaubt.
you
are
the
dream
no
one
believes.
Das
ist
das
Schönste,
This
is
the
most
beautiful
thing,
das
ist
das
größte.
this
is
the
greatest
thing.
Das
ist
der
Wahnsinn
mit
Gefühl,
This
is
madness
with
feeling,
mach
das
noch
einmal
und
dann
noch
tausend
mal,
do
that
again
and
then
a
thousand
more
times,
du
gibst
mir
alles
was
ich
will.
you
give
me
everything
I
want.
Noch
ein
Kuß
von
dir
One
more
kiss
from
you
und
ich
gehöre
dir.
and
I
belong
to
you.
Du
bist
der
Wahnsinn
mit
Gefühl.
You
are
madness
with
feeling.
Und
die
Nacht
beginnt,
die
Sterne
über
uns.
And
the
night
begins,
the
stars
above
us.
Sie
decken
dich
und
mich
mit
Silber
zu.
They
cover
you
and
me
with
silver.
Haut
an
Haut
wir
zwei
in
unser'm
Himmelbett,
Skin
to
skin,
we
two
in
our
heaven-bed,
ich
weiss
vor
Liebe
nicht
mehr
was
ich
tu.
I
don't
know
what
I'm
doing
for
love.
Unser'e
Leidenschaft
hat
tausend
Wünsche
frei,
Our
passion
has
unleashed
a
thousand
wishes,
ich
versprech'dir
jeden
zu
erfüll'n.
I
promise
to
fulfill
each
one.
Komm
ganz
nah
zu
mir,
denn
ich
möchte
dir,
Come
close
to
me,
because
I
want
to,
deine
große
Sehnsucht
stillen.
quench
your
great
longing.
Das
ist
das
Schönste,
This
is
the
most
beautiful
thing,
das
ist
das
größte.
this
is
the
greatest
thing.
Das
ist
der
Wahnsinn
überhaupt.
This
is
absolute
madness.
Du
bist
der
Himmel
- du
bist
die
Hölle,
You
are
heaven
- you
are
hell,
du
bist
der
Traum
den
keiner
glaubt.
you
are
the
dream
no
one
believes.
Das
ist
das
Schönste,
This
is
the
most
beautiful
thing,
das
ist
das
größte.
this
is
the
greatest
thing.
Das
ist
der
Wahnsinn
mit
Gefühl,
This
is
madness
with
feeling,
mach
das
noch
einmal
und
dann
noch
tausend
mal,
do
that
again
and
then
a
thousand
more
times,
du
gibst
mir
alles
was
ich
will.
you
give
me
everything
I
want.
Noch
ein
Kuß
von
dir
One
more
kiss
from
you
und
ich
gehöre
dir.
and
I
belong
to
you.
Du
bist
der
Wahnsinn
mit
Gefühl.
You
are
madness
with
feeling.
Das
ist
das
Schönste,
This
is
the
most
beautiful
thing,
das
ist
das
größte.
this
is
the
greatest
thing.
Das
ist
der
Wahnsinn
überhaupt.
This
is
absolute
madness.
Du
bist
der
Himmel
- du
bist
die
Hölle,
You
are
heaven
- you
are
hell,
du
bist
der
Traum
den
keiner
glaubt.
you
are
the
dream
no
one
believes.
Das
ist
das
Schönste,
This
is
the
most
beautiful
thing,
das
ist
das
größte.
this
is
the
greatest
thing.
Das
ist
der
Wahnsinn
mit
Gefühl,
This
is
madness
with
feeling,
mach
das
noch
einmal
und
dann
noch
tausend
mal,
do
that
again
and
then
a
thousand
more
times,
du
gibst
mir
alles
was
ich
will.
you
give
me
everything
I
want.
Noch
ein
Kuß
von
dir
One
more
kiss
from
you
und
ich
gehöre
dir.
and
I
belong
to
you.
Du
bist
der
Wahnsinn
mit
Gefühl.
You
are
madness
with
feeling.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norbert Hammerschmidt, Gerd Grabowski Grabo, Engelbert Simons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.