Andy Borg - Es war einmal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andy Borg - Es war einmal




Es war einmal
It Was Once Upon a Time
Mandelbraune Augen
Almond brown eyes
Und Blumen in der Hand
And flowers in your hand
So stieg sie aus dem kleinen Boot
That's how you stepped out of the small boat
Dem kleinen Boot am Strand
The small boat on the beach
Ein Kleid aus weißen Blüten
A dress of white blossoms
Zwei Orchideen im Haar
Two orchids in your hair
Ein Mund so rot wie Feuer
A mouth as red as fire
Ein Märchen wurde wahr
A fairy tale came true
Ein Märchen beginnt mit "Es war einmal"
A fairy tale begins with "Once upon a time"
Sie war ein Engel auf Erden, wie schön sie war
You were an angel on earth, how beautiful you were
Ein Märchen beginnt mit "Es war einmal"
A fairy tale begins with "Once upon a time"
Mein Herz stand in Flammen, als ich sie sah
My heart was ablaze when I saw you
Sie hatte Augen wie Perlen
You had eyes like pearls
So hell und klar wie die Sterne
So bright and clear like the stars
Wir hatten keine andere Wahl
We had no other choice
Auch unser Märchen begann mit "Es war einmal"
Our fairy tale also began with "Once upon a time"
Sie lag in meinen Armen
You lay in my arms
Es könnt nicht schöner sein
It couldn't be more beautiful
Ihr schwarzes Haar, es weht im Wind
Your black hair, it blew in the wind
Im hellen Mondenschein
In the bright moonlight
Wir tanzten unter Sternen
We danced beneath the stars
Tausend Träume lang
For a thousand dreams long
Wir liebten uns im warmen Sand
We loved each other in the warm sand
Bis der Morgen kam
Until the morning came
Ein Märchen beginnt mit "Es war einmal"
A fairy tale begins with "Once upon a time"
Sie war ein Engel auf Erden, wie schön sie war
You were an angel on earth, how beautiful you were
Ein Märchen beginnt mit "Es war einmal"
A fairy tale begins with "Once upon a time"
Mein Herz stand in Flammen, als ich sie sah
My heart was ablaze when I saw you
Sie hatte Augen wie Perlen
You had eyes like pearls
So hell und klar wie die Sterne
So bright and clear like the stars
Wir hatten keine andere Wahl
We had no other choice
Auch unser Märchen begann mit "Es war einmal"
Our fairy tale also began with "Once upon a time"
Ein Märchen beginnt mit "Es war einmal"
A fairy tale begins with "Once upon a time"
Sie war ein Engel auf Erden, wie schön sie war
You were an angel on earth, how beautiful you were
Sie hatte Augen wie Perlen
You had eyes like pearls
So hell und klar wie die Sterne
So bright and clear like the stars
Wir hatten keine andere Wahl
We had no other choice
Auch unser Märchen begann mit "Es war einmal"
Our fairy tale also began with "Once upon a time"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.