Andy Borg - Für Dich allein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Borg - Für Dich allein




Für Dich allein
Только для тебя
Dein blondes Haar im Sonnenschein
Твои белокурые волосы в лучах солнца
Dein Bild wird stets in meinem Herzen sein
Твой образ всегда будет в моем сердце
Ich hab geahnt, von Anfang an
Я предчувствовал с самого начала
Dass man den Wind wohl niemals halten kann
Что ветер удержать невозможно
Total verrückt, total verliebt
Абсолютно безумны, абсолютно влюблены
Wir nahmen alles, was das Leben gibt
Мы брали все, что дает жизнь
Doch heut weiß ich, die sterbliche Liebe war für uns zwei
Но сегодня я знаю, что наша бренная любовь была
Nur Glück auf Zeit
Лишь мимолетным счастьем
Für dich allein, da wär ich aus Liebe gestorben
Только для тебя, я бы умер от любви
Für dich allein, für niemanden sonst auf der Welt
Только для тебя, ни для кого больше на свете
Für dich allein, da wär ich ein andrer geworden
Только для тебя, я бы стал другим
Heut seh ich ein, du brauchst meine Zärtlichkeit sehr, doch Freiheit noch mehr
Сегодня я понимаю, ты очень нуждаешься в моей нежности, но еще больше - в свободе
Es gab nur uns, bei Tag und Nacht
Были только мы, днем и ночью
Dein Mund hat mich um den Verstand gebracht
Твои губы свели меня с ума
Und die Gefahr wollt ich nicht seh'n
И я не хотел видеть опасности
Ich wollt nur glauben, es wird weitergeh'n
Я просто хотел верить, что это будет продолжаться вечно
Ein Herz im Sturm der Leidenschaft
Сердце в буре страсти
Das hat um nachzudenken keine Kraft
Не способно думать
Und auch wenn heute die Gefühle von gestern im Wind verweh'n
И даже если сегодня чувства вчерашнего дня развеет ветер
Es war so schön
Это было так прекрасно
Für dich allein, da wär ich aus Liebe gestorben
Только для тебя, я бы умер от любви
Für dich allein, für niemanden sonst auf der Welt
Только для тебя, ни для кого больше на свете
Für dich allein, da wär ich ein andrer geworden
Только для тебя, я бы стал другим
Heut seh ich ein, du brauchst meine Zärtlichkeit sehr, doch Freiheit noch mehr
Сегодня я понимаю, ты очень нуждаешься в моей нежности, но еще больше - в свободе
Für dich allein, da wär ich aus Liebe gestorben
Только для тебя, я бы умер от любви
Für dich allein, für niemanden sonst auf der Welt
Только для тебя, ни для кого больше на свете
Für dich allein, da wär ich ein andrer geworden
Только для тебя, я бы стал другим
Heut-
Сегод-





Writer(s): Bernd Meinunger, Alfons Weindorf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.