Andy Borg - Portofino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Borg - Portofino




Portofino
Портофино
Jeder von uns hat doch seinen größten Wunsch auf der Welt
У каждого из нас есть свое самое большое желание в мире,
Jeder sucht Glück und die Liebe, die ein Leben lang hält
Каждый ищет счастья и любви на всю жизнь.
Geh'n wir ein Stück, ich erzähl dir meinen herrlichsten Traum
Пройдемся немного, я расскажу тебе о своей самой прекрасной мечте.
Lass uns heute Nacht in den Sternenhimmel schau'n
Давай сегодня ночью посмотрим на звездное небо.
Komm mit mir, ich nehm dich mit nach Portofino
Пойдем со мной, я отвезу тебя в Портофино,
Diese kleine Perle dort am blauen Meer
Эту маленькую жемчужину на берегу синего моря.
In der Bucht, im kleinen Hafen
В бухте, в маленькой гавани,
Wo die Fischerboote schlafen
Где спят рыбацкие лодки.
Dort erfüllt sich unser schönster Traum
Там сбудется наша самая прекрасная мечта.
In dieser Nacht hat die Liebe unser Herz tief berührt
В эту ночь любовь глубоко тронула наши сердца.
Ich frag mich noch heut, wer hat dich wohl damals zu mir geführt?
Я до сих пор спрашиваю себя, кто же тогда привел тебя ко мне?
Seit dieser Nacht wurden viele unsrer Träume schon war
С той ночи многие наши мечты уже сбылись.
Wir sind glücklich, ja, und wir sind bald wieder da
Мы счастливы, да, и мы скоро вернемся туда.
Komm mit mir, ich nehm dich mit nach Portofino
Пойдем со мной, я отвезу тебя в Портофино,
Diese kleine Perle dort am blauen Meer
Эту маленькую жемчужину на берегу синего моря.
In der Bucht, im kleinen Hafen
В бухте, в маленькой гавани,
Wo die Fischerboote schlafen
Где спят рыбацкие лодки.
Dort erfüllt sich unser schönster Traum
Там сбудется наша самая прекрасная мечта.
Bunte Häuser spiegeln sich
Разноцветные дома отражаются в воде,
Die Sonne streichelt dein Gesicht
Солнце ласкает твое лицо.
So kann ich tief in deine Seele seh'n
Так я могу заглянуть глубоко в твою душу.
Ja, ich träum mich gern dorthin
Да, мне нравится мечтать о том месте,
Wo ich mit dir so glücklich bin
Где я так счастлив с тобой,
Wo tausend Sterne nachts am Himmel steh'n
Где тысячи звезд ночью сияют на небе.
Komm mit mir, ich nehm dich mit nach Portofino
Пойдем со мной, я отвезу тебя в Портофино,
Diese kleine Perle dort am blauen Meer
Эту маленькую жемчужину на берегу синего моря.
In der Bucht, im kleinen Hafen
В бухте, в маленькой гавани,
Wo die Fischerboote schlafen
Где спят рыбацкие лодки.
Dort erfüllt sich unser schönster Traum
Там сбудется наша самая прекрасная мечта.
In der Bucht, im kleinen Hafen
В бухте, в маленькой гавани,
Wo die Fischerboote schlafen
Где спят рыбацкие лодки.
Dort erfüllt sich unser schönster Traum
Там сбудется наша самая прекрасная мечта.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.