Andy Borg - Weiße Wolken hoch am Himmel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Borg - Weiße Wolken hoch am Himmel




Weiße Wolken hoch am Himmel
Белые облака высоко в небе
Ich hab sie nur gesehen
Я увидел тебя лишь однажды,
Und mein Herz blieb fast stehen
И мое сердце почти остановилось.
Bin verliebt wie nie
Я влюблен, как никогда раньше.
Und wir kamen uns nah
И мы стали ближе,
Ihre Augen so klar
Твои глаза такие ясные.
Ja, ich will nur sie
Да, я хочу только тебя.
Und ich halt ihre Hand
Я держу твою руку,
Sie raubt mir den Verstand
Ты лишаешь меня рассудка.
Bin verrückt nach ihr
Я без ума от тебя.
So nah am Feuer
Так близко к огню,
Doch dann kam der morgen
Но вот пришло утро.
Dein Herz gehört mir
Твое сердце принадлежит мне.
Weiße Wolken, hoch am Himmel
Белые облака высоко в небе
Sagen dir goodbye
Говорят тебе "прощай".
Tausend kleine Wunderkerzen
Тысяча маленьких бенгальских огней
Brennen für uns zwei
Горят для нас двоих.
Der Morgentau sagt: "Ich muss gehen"
Утренняя роса говорит: "Мне пора уходить",
Werde dich bald wiedersehen
Скоро увидимся снова.
Weiße Wolken sagen dir goodbye
Белые облака говорят тебе "прощай".
Sie war so wunderbar
Ты была так прекрасна,
Und mein Herz, ja es war
И мое сердце, да, оно было
Tausend Tränen tief
Наполнено тысячью слез.
Ich vermiss sie so sehr
Я так скучаю по тебе,
Abschied fällt mir so schwer
Прощание дается мне так тяжело,
Und ich schrieb den Brief
И я написал письмо.
Ich will dich wiedersehen
Хочу увидеть тебя снова,
Kann dir nicht widerstehen
Не могу тебе сопротивляться,
Tausend Träume reihen
Тысяча снов в ряд.
So nah am feuer
Так близко к огню,
Ich will heute Nacht einfach bei dir sein
Я просто хочу быть с тобой этой ночью.
Weiße Wolken, hoch am Himmel
Белые облака высоко в небе
Sagen dir goodbye
Говорят тебе "прощай".
Tausend kleine Wunderkerzen
Тысяча маленьких бенгальских огней
Brennen für uns zwei
Горят для нас двоих.
Der Morgentau sagt: "Ich muss gehen"
Утренняя роса говорит: "Мне пора уходить",
Werde dich bald wiedersehen
Скоро увидимся снова.
Weiße Wolken sagen dir goodbye
Белые облака говорят тебе "прощай".
Weiße Wolken, hoch am Himmel
Белые облака высоко в небе
Sagen dir goodbye
Говорят тебе "прощай".
Tausend kleine Wunderkerzen
Тысяча маленьких бенгальских огней
Brennen für uns zwei
Горят для нас двоих.
Der Morgentau sagt: "Ich muss gehen"
Утренняя роса говорит: "Мне пора уходить",
Werde dich bald wiedersehen
Скоро увидимся снова.
Weiße Wolken sagen dir goodbye
Белые облака говорят тебе "прощай".
Weiße Wolken sagen: "Du bist mein"
Белые облака говорят: "Ты моя".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.