Andy Burrows - City To Coast - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Burrows - City To Coast




City To Coast
От города до побережья
I need to run, well, I'm as good as gone
Мне нужно бежать, я почти ушел.
And if you mind you could be anyone's
А если ты против, то можешь быть чьей угодно.
I'm no good, it's understood, you're gotta play it your own way
Я никудышный, это понятно, ты должна играть по-своему.
I've got nothing else to say
Мне больше нечего сказать.
(With) that said, it's running through my head
(Если) уж на то пошло, это вертится у меня в голове.
Well, I am here now and I made my own bed
Что ж, я здесь, и я сам себе постелил.
But sometimes you're just better off playing your own game
Но иногда лучше играть по своим правилам.
'Cause there's no one else to blame
Ведь винить больше некого.
City to coast
От города до побережья.
Of course,
Конечно.
My hands are tied
Мои руки связаны.
And I might just change my mind
И я, пожалуй, передумаю.
Just give me half a chance
Просто дай мне полшанса.
I might just change my mind
Я, пожалуй, передумаю.
Mind how you go again where you're wrong
Подумай, как ты снова ошибаешься.
There's no point trying to wake at setting sun
Нет смысла пытаться проснуться на закате.
Sometimes you're gotta kick back and just stop playing your own game
Иногда нужно расслабиться и перестать играть по своим правилам.
(Where) there's no one else to blame
(Когда) винить больше некого.
City to coast
От города до побережья.
Of course,
Конечно.
My hands are tied
Мои руки связаны.
And I might just change my mind
И я, пожалуй, передумаю.
Just give me half a chance
Просто дай мне полшанса.
City to coast
От города до побережья.
Of course,
Конечно.
My hands are tied
Мои руки связаны.
I might just change my mind
Я, пожалуй, передумаю.
(Say,) you could be anyone
(Скажем,) ты могла бы быть кем угодно.
With the answers gone
Когда ответы исчезли.
And what's done is done
И что сделано, то сделано.
Could be anyone
Могла бы быть кем угодно.
Anyone
Кем угодно.
City to coast
От города до побережья.
Of course,
Конечно.
My hands are tied
Мои руки связаны.
And I might just change my mind
И я, пожалуй, передумаю.
(Oh,) give me half a chance
(О,) дай мне полшанса.
City to coast
От города до побережья.
Of course,
Конечно.
My hands are tied
Мои руки связаны.
And I might just change my mind
И я, пожалуй, передумаю.
(Oh,) give me half a chance
(О,) дай мне полшанса.
I might just change my mind
Я, пожалуй, передумаю.





Writer(s): Andy Burrows


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.