Paroles et traduction Andy Chango - El Stress del Año 2000
El Stress del Año 2000
Stress of the Year 2000
Ella
me
miró
a
los
ojos
She
looks
into
my
eyes
Y
me
dijo
Chango
te
volviste
loco
And
says
Chango,
you
went
mad
Yo
le
dijé
nena
no
me
digas
nada
I
said
girl,
don't
tell
me
anything
Tengo
que
olvidar
toda
la
semana
I
have
to
forget
all
the
week
Que
pasé
volando
That
passed
me
by
so
quickly
Que
pasé
corriendo
That
passed
me
by
so
quickly
Que
pasé
flotando
That
passed
me
by
so
quickly
Por
el
firmamento
Through
the
sky
Le
dijé
darling
no
digas
nada
I
said
darling,
don't
say
anything
Tengo
la
cabeza
superoxidada.
My
head
is
super
rusty.
Quiero
festejarlo
todo
I
want
to
celebrate
it
all
Y
beber
el
agua
de
los
floreros
And
drink
water
from
vases
No
soy
el
toro
I'm
not
the
bull
Ni
soy
torero
Nor
am
I
a
bullfighter
Te
lo
digo
darling
no
me
dejes
solo
I
tell
you,
darling,
don't
leave
me
alone
Que
te
quiero
mucho
Because
I
love
you
so
much
Que
te
quiero
tanto
That
I
love
you
so
much
Que
más
que
el
amor
nos
unió
el
espanto
That
more
than
love,
fear
has
united
us
Como
dijó
un
flaco
que
se
fue
en
otoño
con
una
carajo
de
mil
demonios
As
a
dude
who
left
in
autumn
with
a
hell
of
a
thousand
demons
said
Del
año
2000
Of
the
year
2000
Me
toca
a
mí
It's
my
turn
Y
te
toca
a
tí
tambien
And
it's
your
turn
too
Es
el
stresss
del
año
2000
me
toca
a
mí
It's
the
stress
of
the
year
2000,
it's
my
turn
Y
te
toca
a
tí
tambien
And
it's
your
turn
too
Tengo
que
olvidar
el
asco
que
me
dan
las
leyes
y
los
gobernantes
I
have
to
forget
how
much
I
detest
the
laws
and
the
rulers
Te
regalo
el
centro
y
todos
sus
atascos
I'll
give
you
the
center
and
all
its
traffic
jams
Te
regalo
el
traje,
la
corbata
y
guantes
I'll
give
you
the
suit,
the
tie
and
the
gloves
Que
la
noche
es
larga
Because
the
night
is
long
Que
la
vida
es
corta
y
que
tu
ya
sabes
que
nada
importa
Life
is
short
and
you
already
know
that
nothing
matters
Le
dije
darling
I
said,
darling
No
digas
nada
Don't
say
anything
Tengo
la
cabeza
superoxidada
My
head
is
super
rusty
Del
año
2000
Of
the
year
2000
Me
toca
a
mí
It's
my
turn
Y
te
toca
a
tí
tambien
And
it's
your
turn
too
Es
el
stresss
del
año
2000
It's
the
stress
of
the
year
2000
Me
toca
a
mí
It's
my
turn
Y
te
toca
a
tí
tambien
And
it's
your
turn
too
Me
llaman
el
hombre
flor
They
call
me
the
flower
man
Yo
vivo
del
aire
I
live
on
air
Me
dieron
la
credencial
de
los
Sargents
Peppers
Lonely
I
got
the
credential
of
the
Sargents
Peppers
Lonely
Sargents
Peppers
Lonely
Sargents
Peppers
Lonely
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Chango Andres Fejerman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.