Paroles et traduction Andy Chango - El Stress del Año 2000
El Stress del Año 2000
Стресс 2000-го
Ella
me
miró
a
los
ojos
Она
посмотрела
мне
в
глаза
Y
me
dijo
Chango
te
volviste
loco
И
сказала:
"Чанго,
ты
с
ума
сошел"
Yo
le
dijé
nena
no
me
digas
nada
Я
ответил,
детка,
ничего
не
говори
Tengo
que
olvidar
toda
la
semana
Мне
нужно
забыть
всю
неделю,
Que
pasé
volando
Которую
я
провел
в
полете,
Que
pasé
corriendo
Которую
я
провел
в
бегах,
Que
pasé
flotando
Которую
я
провел
паря,
Por
el
firmamento
По
небесному
своду.
Le
dijé
darling
no
digas
nada
Я
сказал,
дорогая,
ничего
не
говори,
Tengo
la
cabeza
superoxidada.
У
меня
голова
перегружена.
Quiero
festejarlo
todo
Хочу
праздновать
всё
Y
beber
el
agua
de
los
floreros
И
пить
воду
из
ваз
для
цветов.
Ni
soy
torero
И
не
тореадор.
Te
lo
digo
darling
no
me
dejes
solo
Говорю
тебе,
милая,
не
оставляй
меня
одного,
Que
te
quiero
mucho
Что
я
очень
тебя
люблю,
Que
te
quiero
tanto
Что
я
так
тебя
люблю,
Que
más
que
el
amor
nos
unió
el
espanto
Что
нас
связал
не
только
любовь,
но
и
ужас.
Como
dijó
un
flaco
que
se
fue
en
otoño
con
una
carajo
de
mil
demonios
Как
сказал
один
парень,
который
ушел
осенью
с
чертовщиной
из
тысячи
демонов,
Del
año
2000
2000-го
года.
Me
toca
a
mí
Меня
накрывает,
Y
te
toca
a
tí
tambien
И
тебя
тоже
накрывает.
Es
el
stresss
del
año
2000
me
toca
a
mí
Это
стресс
2000-го,
меня
накрывает,
Y
te
toca
a
tí
tambien
И
тебя
тоже
накрывает.
Tengo
que
olvidar
el
asco
que
me
dan
las
leyes
y
los
gobernantes
Мне
нужно
забыть
отвращение,
которое
вызывают
у
меня
законы
и
правители.
Te
regalo
el
centro
y
todos
sus
atascos
Дарю
тебе
центр
города
и
все
его
пробки.
Te
regalo
el
traje,
la
corbata
y
guantes
Дарю
тебе
костюм,
галстук
и
перчатки.
Que
la
noche
es
larga
Ведь
ночь
длинна,
Que
la
vida
es
corta
y
que
tu
ya
sabes
que
nada
importa
А
жизнь
коротка,
и
ты
уже
знаешь,
что
ничто
не
имеет
значения.
Le
dije
darling
Я
сказал,
дорогая,
No
digas
nada
Ничего
не
говори,
Tengo
la
cabeza
superoxidada
У
меня
голова
перегружена.
Del
año
2000
2000-го
года.
Me
toca
a
mí
Меня
накрывает,
Y
te
toca
a
tí
tambien
И
тебя
тоже
накрывает.
Es
el
stresss
del
año
2000
Это
стресс
2000-го
года.
Me
toca
a
mí
Меня
накрывает,
Y
te
toca
a
tí
tambien
И
тебя
тоже
накрывает.
Me
llaman
el
hombre
flor
Меня
называют
цветочным
человеком.
Yo
vivo
del
aire
Я
живу
воздухом.
Me
dieron
la
credencial
de
los
Sargents
Peppers
Lonely
Мне
дали
удостоверение
Sargents
Peppers
Lonely.
Sargents
Peppers
Lonely
Sargents
Peppers
Lonely.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Chango Andres Fejerman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.