Paroles et traduction Andy Gibb - Man On Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man On Fire
Человек в огне
I′m
a
man
on
fire
Я
мужчина
в
огне,
It's
a
burning
thing
Это
жгучая
страсть,
It′ll
burn
on
forever
Она
будет
гореть
вечно,
If
you
feed
me
baby
Если
ты
будешь
со
мной,
малышка.
I'm
a
man
on
fire
Я
мужчина
в
огне,
An
eternal
flame
Вечное
пламя,
It'll
burn
on
forever
Оно
будет
гореть
вечно,
If
you
feed
me
baby,
oh
Если
ты
будешь
со
мной,
малышка,
о.
Gotta
be
a
place
to
go
in
the
midnight
hour
Должно
быть
место,
куда
можно
пойти
в
полночь,
Heart
of
a
woman
and
just
a
little
bit
of
pulling
power
Сердце
женщины
и
немного
притягательной
силы.
The
feelings
got
me
Чувства
захватили
меня,
I
don′t
know
what
it
means
Я
не
знаю,
что
это
значит,
I
know
it
must
be
wrong
Я
знаю,
это,
должно
быть,
неправильно,
But
when
you
love
somebody
you
dream
Но
когда
ты
любишь
кого-то,
ты
мечтаешь,
I
save
the
love
down
deep
inside
me
Я
храню
любовь
глубоко
внутри
себя,
For
the
moment
when
you
come
Для
того
момента,
когда
ты
придёшь,
And
you′re
there,
and
you're
gone
И
ты
здесь,
и
ты
ушла,
And
I′m
alive
for
you
И
я
живу
для
тебя,
And
my
love
keeps
hanging
on
И
моя
любовь
продолжает
держаться.
There
is
no
life
Нет
жизни,
No
reason
to
go
on
believing
in
the
stronger
love
Нет
причин
продолжать
верить
в
более
сильную
любовь,
There
is
no
unifying,
if
I
don't
hear
you
crying
Нет
единения,
если
я
не
слышу,
как
ты
плачешь.
I′m
yours,
you're
mine,
no
power
in
the
world
Я
твой,
ты
моя,
никакая
сила
в
мире...
Together
we
are
strong
in
love
Вместе
мы
сильны
в
любви.
And
when
your
storm
is
over,
I′ll
show
how
warm
my
love
can
be
И
когда
твоя
буря
закончится,
я
покажу,
какой
тёплой
может
быть
моя
любовь.
And
me,
I'm
a
man
on
fire
А
я,
я
мужчина
в
огне.
I'm
a
man
on
fire
Я
мужчина
в
огне,
It′s
a
burning
thing
Это
жгучая
страсть,
It′ll
burn
on
forever
Она
будет
гореть
вечно,
If
you
feed
me
baby
Если
ты
будешь
со
мной,
малышка.
I'm
a
man
on
fire
Я
мужчина
в
огне,
An
eternal
flame
Вечное
пламя,
It′ll
burn
on
forever
Оно
будет
гореть
вечно,
If
you
feed
me
baby,
oh
Если
ты
будешь
со
мной,
малышка,
о.
Ready
when
the
lightning
strikes
and
the
deed
is
done
Готов,
когда
ударит
молния,
и
дело
сделано.
I'm
not
a
beginner
Я
не
новичок,
But
I′m
a
sinner
when
the
heat
is
on
Но
я
грешник,
когда
накал
страстей
высок.
And
nothing
gonna
stop
me,
got
me
all
that
you
need
И
ничто
не
остановит
меня,
у
меня
есть
всё,
что
тебе
нужно.
Woman,
when
you
need
somebody
Женщина,
когда
тебе
нужен
кто-то,
A
woman
with
a
face
and
a
body,
you
dream
Женщина
с
лицом
и
телом,
ты
мечтаешь,
I
save
the
love
down
deep
inside
me
Я
храню
любовь
глубоко
внутри
себя,
For
the
moment
when
you
come
Для
того
момента,
когда
ты
придёшь,
And
you're
there
and
you′re
gone
И
ты
здесь,
и
ты
ушла,
And
I'm
alive
for
you
И
я
живу
для
тебя,
And
my
love
keeps
hanging
on
И
моя
любовь
продолжает
держаться.
There
is
no
life
Нет
жизни,
No
reason
to
go
on
believing
in
the
stronger
love
Нет
причин
продолжать
верить
в
более
сильную
любовь.
There
is
no
unifying
Нет
единения,
If
I
don't
hear
you
crying
Если
я
не
слышу,
как
ты
плачешь.
I′m
yours,
you′re
mine,
no
power
in
the
world
Я
твой,
ты
моя,
никакая
сила
в
мире...
Together
we
are
strong
enough
Вместе
мы
достаточно
сильны.
And
when
your
storm
is
over
И
когда
твоя
буря
закончится,
I'll
show
how
warm
my
love
can
be
Я
покажу,
какой
тёплой
может
быть
моя
любовь.
And
me,
I′m
a
man
on
fire
А
я,
я
мужчина
в
огне.
I'm
a
man
on
fire
Я
мужчина
в
огне,
It′s
a
burning
thing
Это
жгучая
страсть,
It'll
burn
on
forever
Она
будет
гореть
вечно,
If
you
feed
me
baby
Если
ты
будешь
со
мной,
малышка.
I′m
a
man
on
fire
Я
мужчина
в
огне,
An
eternal
flame
(an
eternal
flame)
Вечное
пламя
(вечное
пламя),
Don't
you
know
that
I'm
burning
up
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
сгораю
(It′s
a
burning
thing)
(Это
жгучая
страсть)
In
the
flame
of
your
love
В
пламени
твоей
любви.
Don′t
you
know
that
I'm
burning
up
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
сгораю
(It′s
a
burning
thing)
(Это
жгучая
страсть)
In
the
flame
of
your
love
В
пламени
твоей
любви.
Don't
you
know
that
I′m
burning
up
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
сгораю
(It's
a
burning
thing)
(Это
жгучая
страсть)
In
the
flame
of
your
love
В
пламени
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Gibb, Maurice Gibb, Andy Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.