Andy Grammer - Masterpiece - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Grammer - Masterpiece




Masterpiece
Шедевр
Life is a canvas you paint in the mind
Жизнь это холст, который ты рисуешь в своем воображении,
Colors dance, spill outside the lines
Краски танцуют, выплескиваясь за рамки.
I refuse to settle, never the black and white
Я отказываюсь соглашаться на меньшее, никогда не выберу черно-белое,
Rock the neons until the day I die
Буду зажигать в неоновых тонах до самой смерти.
I'm on a constant search to make my heart swell
Я в постоянном поиске того, что заставит мое сердце биться чаще,
Bite off too much, chew like hell
Откусываю слишком большой кусок, жую изо всех сил.
Half my nights spent in a hotel
Половину своих ночей провожу в отелях,
Price I paid to escape the conveyor belt
Цена, которую я плачу за побег с конвейера.
One, you get one heartbeat so, take it seriously
У тебя одно сердцебиение, так что отнесись к этому серьезно,
This is your masterpiece, don't forget to dream
Это твой шедевр, не забывай мечтать
And taste the colors in the air you breathe
И вкушать краски воздуха, которым ты дышишь.
It's your masterpiece, go ahead and feel it all
Это твой шедевр, так что вперед, почувствуй его весь.
Don't stop till it is beautiful
Не останавливайся, пока он не станет прекрасным.
(Oh whoa)
(О, уоу)
Don't stop till it is beautiful
Не останавливайся, пока он не станет прекрасным.
(Oh whoa)
(О, уоу)
Don't stop till it is beautiful
Не останавливайся, пока он не станет прекрасным.
Close my eyelids, take a deep breath
Закрываю веки, делаю глубокий вдох,
Feel the lightening down to my chest
Чувствую, как молния бьет в грудь.
I'm just a piece of art, and the paints fresh
Я всего лишь произведение искусства, и краски еще свежи,
Cuz I'm not yet finished yet
Ведь я еще не закончен.
I've got a pregnant mind that wants to give birth
У меня беременный разум, который хочет родить,
Breathe life into these big words
Вдохнуть жизнь в эти важные слова.
I can hear the universe in my ear
Я слышу вселенную в своем ухе,
She whispers, you get one, one heartbeat so take it seriously
Она шепчет: у тебя одно сердцебиение, так что отнесись к этому серьезно.
This is your masterpiece, don't forget to dream
Это твой шедевр, не забывай мечтать
And taste the colors in the air you breathe
И вкушать краски воздуха, которым ты дышишь.
It's your masterpiece, go ahead and feel it all
Это твой шедевр, так что вперед, почувствуй его весь.
Don't stop till it is beautiful
Не останавливайся, пока он не станет прекрасным.
Oh whoa)
(О, уоу)
Don't stop till it is beautiful
Не останавливайся, пока он не станет прекрасным.
(Oh whoa)
(О, уоу)
Don't stop till it is beautiful
Не останавливайся, пока он не станет прекрасным.
And you can settle for a normal life
И ты можешь согласиться на обычную жизнь,
Said that your afraid of heights
Сказать, что боишься высоты,
But you were meant to light the sky
Но ты была рождена, чтобы осветить небо.
This is your masterpiece
Это твой шедевр,
Don't forget to breathe and taste the colors in the air you breathe
Не забывай дышать и вкушать краски воздуха, которым ты дышишь.
This is your masterpiece go ahead and feel it all
Это твой шедевр, так что вперед, почувствуй его весь.
Don't stop till it is beautiful
Не останавливайся, пока он не станет прекрасным.
Oh whoa)
(О, уоу)
Don't stop till it is beautiful
Не останавливайся, пока он не станет прекрасным.
(Oh whoa)
(О, уоу)
Don't stop till it is beautiful
Не останавливайся, пока он не станет прекрасным.
(Oh whoa.)
(О, уоу.)
Don't stop till it is beautiful
Не останавливайся, пока он не станет прекрасным.





Writer(s): Andy Grammer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.