Andy Griffith - Sourwood Mountain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Griffith - Sourwood Mountain




Chickens a-crowin' on Sourwood Mountain,
Цыплята кукарекают на горе Саурвуд,
Hey, ho, diddle-um day.
Эй, хо-хо, веселый денек.
So many pretty girls I can't count 'em,
Так много хорошеньких девушек, что я не могу их сосчитать.,
Hey ho, diddle-um day.
Хей-хо, веселый денек.
My true love's a black-eyed daisy,
Моя настоящая любовь - черноглазая маргаритка,
Hey ho, diddle-um day.
Хей-хо, веселый денек.
If I don't get her I'll go crazy,
Если я не получу ее, я сойду с ума,
Hey ho, diddle-um day.
Хей-хо, веселый денек.
Old man, old man I want your daughter,
Старик, старик, я хочу твою дочь.,
Hey ho, diddle-um day.
Хей-хо, веселый денек.
Bake me bread, and tote me water,
Испеки мне хлеб и принеси воды.,
Hey ho, diddle-um day.
Хей-хо, веселый денек.
My true love is over the holler,
Моя настоящая любовь находится за пределами крика,
Hey ho, diddle-um day.
Хей-хо, веселый денек.
She won't come and I won't bother,
Она не придет, и я не буду беспокоить,
Hey ho, diddle-um day.
Хей-хо, веселый денек.
I know a girl her name is Weaver,
Я знаю девушку, ее зовут Уивер,
Hey ho, diddle-um day.
Хей-хо, веселый денек.
She won't work and I won't neither,
Она не будет работать, и я тоже не буду,
Hey ho, diddle-um day.
Хей-хо, веселый денек.
My true love is over the River,
Моя настоящая любовь за рекой,
Hey ho, diddle-um day.
Хей-хо, веселый денек.
One of these days I'm gonna go get her,
В один из этих дней я собираюсь пойти и забрать ее,
Hey ho, diddle-um day.
Хей-хо, веселый денек.
END
конец





Writer(s): Earle Hagen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.