Andy Griffith - The Preacher And The Bear - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Griffith - The Preacher And The Bear




The Preacher And The Bear
Проповедник и Медведь
Now the preacher sat up in the tree,
Сидел проповедник на дереве,
Some sayhe hidded all night
Говорят, всю ночь просидел,
Along about daylight he said"O Lord
Ближе к рассвету взмолился: "Господи,
If you don't hit that bear
Убей этого медведя,
You'll see one awful sight".
А то увидишь ужасную картину".
And just about then the limb let go
И тут ветка обломилась,
And the preacher come a flotin' down
И проповедник полетел вниз,
Oh it was a sight to see hi
Ох, и зрелище было,
Just before he hit the ground.
Перед самым приземлением.
With his knife he started hittin right and left
С ножом своим он махал влево и вправо,
He put up a pretty good fight.
Достойный бой он дал.
The bear grabbd him an' held him a little bit tight.
Медведь схватил его и крепко держал,
He lost his knif, but the bear held on with a vim.
Нож он потерял, а медведь держал его крепко,
Preacher cast his eyes to the Lord in the skies
Проповедник к Господу на небеса глаза возвел,
And once more said to him---
И снова взмолился:
Oh Lord, You deliver' Daniel from the lions den,
Господи, Ты спас Даниила из львиного рва,
Also deliver Jonah from the belly of the whale and then
И Иону из чрева кита,
Three Hebrew chillen from the firey furnace,
И трех еврейских отроков из печи огненной,
Oh the good book do dclare.
Как сказано в Священном Писании.
Oh Lord, if you can't help me, for goodness sake
Господи, если Ты мне не поможешь, ради всего святого,
Don' You help tha bear!
Хоть медведю помоги!





Writer(s): Joe Arizona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.