Andy Gullahorn - The Surface of Things - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Gullahorn - The Surface of Things




When's the last time we looked each other in the eyes
Когда мы в последний раз смотрели друг другу в глаза
Last time we dressed up for the ball
В прошлый раз, когда мы наряжались на бал
The last time we felt a raging jealousy inside
В последний раз мы почувствовали бушующую ревность внутри
Or any raging feeling at all
Или вообще какое-либо бушующее чувство
When's the last time we forfeited the last word
Когда в последний раз мы оставляли за собой последнее слово
The last time we didn't care who won
В прошлый раз нам было все равно, кто победит
When's the last time we risked being rejected but alive
Когда в последний раз мы рисковали быть отвергнутыми, но живыми
Instead of just comfortably numb
Вместо того, чтобы просто комфортно оцепенеть
We have been scratching at the surface of things
Мы царапали поверхность вещей
When rivers run underneath
Когда реки текут под
There's a whole world happening just under our breath
Целый мир происходит прямо у нас под носом
Covered by the slinging of mud
Покрытый брызгами грязи
There's a pain that doesn't even have a name yet
Есть боль, у которой еще даже нет названия
An injury hemorrhaging blood
Травма с кровоизлиянием
There's a fire still flickering from years ago
Там все еще мерцает огонь, оставшийся с давних времен.
Unsure if it should comfort or burn
Не уверен, должно ли это успокаивать или обжигать
There's a hope that's hidden in the waters below
Есть надежда, которая скрыта в водах внизу
Patiently waiting its turn
Терпеливо ожидающий своей очереди
We have been scratching at the surface of things
Мы царапали поверхность вещей
When rivers run underneath
Когда реки текут под
Put your ear to the ground
Приложи ухо к земле
And your fist through the wall
И твой кулак пробивает стену
Chase the rumbling sound
Гонитесь за грохочущим звуком
Saying maybe we're not dead after all
Говоря, что, может быть, мы все-таки не мертвы
It's not too late to start our hearts beating again
Еще не слишком поздно снова начать биться нашим сердцам
Not too late to wake up to a dream
Еще не поздно проснуться и увидеть мечту
It's not too late to walk together to the water's edge
Еще не поздно вместе дойти до кромки воды
Kneel down and take a drink
Встань на колени и выпей
We have been scratching at the surface of things
Мы царапали поверхность вещей
When rivers run underneath
Когда реки текут под





Writer(s): Andy Gullahorn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.