Andy Hui - 一走了之 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andy Hui - 一走了之 - Live




一走了之 - Live
Gone with the Wind - Live
一走了之
Gone with the Wind
Would it be 一走了之 O dear...
Will it be gone with the wind, my dear...
#愛理不理 絕望期望 你也不正視
#Ignore me. I don't care about your desperate longing.
愛我憎我 亦是閒事宜
Whether you love me or hate me is trivial.
要有則有 事後其後 當無發生事
If there's something to be had, then have it.
放肆一次 一走了之
Let me indulge myself for once and be gone with the wind.
*Would it be 你可會知 知你做錯事
*Will you know it, know that you've done wrong?
Would it be 一走了之 O dear...
Will it be gone with the wind, my dear...
慣了姿勢 不肯轉位 愛上這關係
I've grown used to my position and won't budge. I'm in love with this relationship.
縱有感覺都抑壓得徹底
Even if I have feelings, I suppress them completely.
你太高貴 瘋魔各位 愛你太淒厲
You're so noble, driving everyone mad. Loving you is too painful.
放肆一次 走出了範圍
Let me indulge myself for once and step out of bounds.
O dear...
O dear...
What it would be What it could be
What it will be, what it could be,
無從獨自構思
I can't fathom it on my own.
Would it be 我不會知 知你做錯事
Will it be that I don't know it, know that you've done wrong?
Would it be what it should be? O dear...
Will it be what it should be? O dear...





Writer(s): Eddie Ng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.