Andy Hui - 我怕我會愛上你 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andy Hui - 我怕我會愛上你




我怕我會愛上你
I'm Afraid I'll Fall in Love with You
若告别你未够失恋悲壮
If saying goodbye to you was not sad enough
但遇到你 连云端让满光
But meeting you, even the clouds are filled with light
对著人间天地表演开朗
To the world and the heavens, you act cheerfully
然而对著你怎舍得说谎
But how can I bear to lie to you?
没有伴侣做到这种境界
No partner can reach this level
并未拥吻 然而比相拥了解
We have not kissed, yet we know each other better than lovers
段段情感生活有多不快
There are so many unhappy moments in life
你也第一位跑过来开解
And you were the first to come and comfort me
就似相恋的人 相好的关系
It's like being lovers, like being close friends
亲密度像个谜
Our intimacy is a mystery
谁离别或留低 亦必跟你共聚下半世
Whether we are separated or together, we will always be together in the afterlife
就算面对生死关头 不死的关系
Even in the face of life and death, our relationship will never die
痴缠如同婚礼
Our love is like a wedding
名份只得心照 我怕我不会计
Our status is only known to our hearts, I'm afraid I don't care
让我们去验证不舍不弃
Let's prove that we will never give up
谢绝恋爱 有你一起不会死
I refuse to be in love, with you by my side, I will never die
世上谁懂歌颂爱的真理
Who in the world understands the truth of love?
红颜怎比得起我们知己
What beauty can compare to our friendship?
就似相恋的人 相好的关系
It's like being lovers, like being close friends
亲密度像个谜
Our intimacy is a mystery
谁离别或留低 亦必跟你共聚下半世
Whether we are separated or together, we will always be together in the afterlife
就算面对生死关头 不死的关系
Even in the face of life and death, our relationship will never die
痴缠如同婚礼
Our love is like a wedding
名份只得心照 我怕我不会计
Our status is only known to our hearts, I'm afraid I don't care
就似相恋的人 相好的关系
It's like being lovers, like being close friends
亲密度像个谜
Our intimacy is a mystery
谁离别或留低 亦必跟你共聚下半世
Whether we are separated or together, we will always be together in the afterlife
就算面对生死关头 不死的关系
Even in the face of life and death, our relationship will never die
痴缠如同婚礼
Our love is like a wedding
名份只得心照 我怕我不会计
Our status is only known to our hearts, I'm afraid I don't care
就似相恋的人 相好的关系
It's like being lovers, like being close friends
亲密度像个谜
Our intimacy is a mystery
谁离别或留低 亦必跟你共聚下半世
Whether we are separated or together, we will always be together in the afterlife
就算面对生死关头 不死的关系
Even in the face of life and death, our relationship will never die
痴缠如同婚礼
Our love is like a wedding
名份只得心照 我怕我不会计
Our status is only known to our hearts, I'm afraid I don't care
连幸福的婚礼 也不足以代替
Even a happy wedding is not enough to replace it





Writer(s): Wai Man Leung, Hon Man Edmond Leung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.