Andy Hui - 明白了吧 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andy Hui - 明白了吧 - Live




明白了吧 - Live
See it clearly - Live
明白了吧 原來沒有甚麼好害怕
You understand, right? It turns out there's nothing to be afraid of
沉默了吧 誰人願去翻起浪花
You're silent, right? Who would want to stir up the waves
如若放下 原來沒有太多的牽掛
If I let go, it turns out there's not much attachment
歸家好嗎 誰人願去分真與假
Is it good to go home? Who would want to tell the truth from the false
* 在這無形無窮無常的宇宙
* In this boundless and ever-changing universe
我只會跟你走 縱使我睇不透
I will only follow you, even though I don't see through it
我與你也算經過了不少 但是命運會繼續搖 *
You and I have been through a lot But fate will continue to shake *
# 在這個都市蠶食之中 這裡一片沉默之中
# In the midst of this urban erosion In the midst of this silence
我經過錯過傷過痛過 不過我已慢慢地退燒 #
I have been through mistakes, misses, hurst, and pain But I have gradually cooled down #
@ 再不會哭 再不想講話 再不想掙扎
@ I will never cry again I don't want to talk anymore I don't want to struggle anymore
再不想呼喊(你的名字) @
I don't want to shout anymore (your name) @
明白了吧 悠長路裡風光如畫
You understand, right? The scenery along the long road is like a painting
無力再罵 喉嚨現已變沙啞
I have no strength to scold anymore My throat has become hoarse






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.