Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
苦中作樂 - 新城無盡安哥演唱會
Trost im Leid - New City Endless Encore Konzert
苦中作樂(Live)
Trost
im
Leid
(Live)
某次
某晚
生命中某人
Irgendwann,
eines
Abends,
jemand
in
meinem
Leben
臨分手也狠
說世界誰比我親
Sagte
beim
Abschied
brutal,
wer
auf
der
Welt
ist
mir
näher
als
du
我信那兩秒的我
曾經是最開心的人
Ich
glaube,
in
diesen
zwei
Sekunden
war
ich
der
glücklichste
Mensch
幸福純屬偶然
誰介意沒永生
Glück
ist
rein
zufällig,
wen
kümmert
es,
ob
es
ewig
währt
*還記得幸福的感覺
苦中可作樂
已堪稱快樂
*Ich
erinnere
mich
an
das
Gefühl
des
Glücks,
Trost
im
Leid
ist
schon
Glück
genug
誰為寂寞戀愛
將來也許更寂寞
Wer
sich
aus
Einsamkeit
verliebt,
wird
in
Zukunft
vielleicht
noch
einsamer
sein
能記得受苦的知覺
苦中總有樂
還祈求甚麼
Ich
kann
mich
an
das
Gefühl
des
Leidens
erinnern,
im
Leid
gibt
es
immer
Trost,
was
will
man
mehr
若永久一起無方
我也懂得難過
Wenn
wir
nicht
für
immer
zusammen
sein
können,
weiß
ich
auch,
wie
man
trauert
已證明
曾發生的不算幻覺
Es
ist
bewiesen,
dass
das,
was
passiert
ist,
keine
Illusion
war
你說每次見到我
良心便再得到試煉
Du
sagst,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
wird
dein
Gewissen
erneut
geprüft
熱戀容或偶然
朋友永遠發展
Leidenschaftliche
Liebe
mag
zufällig
sein,
Freundschaft
entwickelt
sich
immer
你能對我講
曾真心喜歡著我
Du
kannst
mir
sagen,
dass
du
mich
einmal
aufrichtig
geliebt
hast
亦已真心不喜歡我
還求甚麼
Und
dass
du
mich
jetzt
aufrichtig
nicht
mehr
liebst,
was
will
man
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xi Chen, Dong Dong Dong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.