Paroles et traduction Andy Hui - 苦中作樂
苦中作樂
Finding Joy in Sadness
某次
某晚
生命中某人
Once,
one
night,
someone
in
my
life,
临分手也狠
说世界谁比我亲
On
parting,
spoke
so
cruelly,
saying,
"Who
in
the
world
is
closer
to
me
than
you?"
我信那两秒的我
曾经是最开心的人
I
believed
those
two
seconds
of
myself,
I
was
once
the
happiest
person.
幸福纯属偶然
谁介意没永生
Happiness
is
purely
coincidence,
who
cares
if
it
doesn't
last
forever?
还记得幸福的感觉
苦中可作乐
已堪称快乐
I
still
remember
the
feeling
of
happiness,
finding
joy
in
sadness
is
already
considered
happiness.
谁为寂寞恋爱
将来也许更寂寞
Who
falls
in
love
for
the
sake
of
loneliness,
in
the
future
may
be
even
lonelier?
能记得受苦的知觉
苦中总有乐
还祈求甚么
If
I
can
remember
the
feeling
of
suffering,
there
is
always
joy
in
sadness,
what
more
can
I
ask
for?
若永久一起无方
我也懂得难过
If
being
together
forever
is
impossible,
I
also
know
how
to
be
sad.
已证明
曾发生的不算幻觉
It
has
been
proven
that
what
happened
was
not
an
illusion.
你说每次见到我
良心便再得到试炼
You
said
that
every
time
you
see
me,
your
conscience
is
put
to
the
test.
热恋容或偶然
朋友永远发展
Passionate
love
may
be
a
coincidence,
friendship
can
develop
forever.
还记得幸福的感觉
苦中可作乐
已堪称快乐
I
still
remember
the
feeling
of
happiness,
finding
joy
in
sadness
is
already
considered
happiness.
谁为寂寞恋爱
将来也许更寂寞
Who
falls
in
love
for
the
sake
of
loneliness,
in
the
future
may
be
even
lonelier?
能记得受苦的知觉
苦中总有乐
还祈求甚么
If
I
can
remember
the
feeling
of
suffering,
there
is
always
joy
in
sadness,
what
more
can
I
ask
for?
若永久一起无方
我也懂得难过
If
being
together
forever
is
impossible,
I
also
know
how
to
be
sad.
已证明
曾发生的不算幻觉
It
has
been
proven
that
what
happened
was
not
an
illusion.
你能对我讲
曾真心喜欢着我
Can
you
tell
me
that
you
once
truly
loved
me?
亦已真心不喜欢我
还求甚么
And
you
have
truly
stopped
loving
me,
what
more
can
I
ask
for?
还记得幸福的感觉
苦中可作乐
已堪称快乐
I
still
remember
the
feeling
of
happiness,
finding
joy
in
sadness
is
already
considered
happiness.
谁为寂寞恋爱
将来也许更寂寞
Who
falls
in
love
for
the
sake
of
loneliness,
in
the
future
may
be
even
lonelier?
能记得受苦的知觉
苦中总有乐
还祈求甚么
If
I
can
remember
the
feeling
of
suffering,
there
is
always
joy
in
sadness,
what
more
can
I
ask
for?
若永久一起无方
我也懂得难过
If
being
together
forever
is
impossible,
I
also
know
how
to
be
sad.
已证明
曾发生的不算幻觉
It
has
been
proven
that
what
happened
was
not
an
illusion.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wai Man Leung, Fai Yeung Keith Chan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.