Paroles et traduction Andy Hunter feat. Mark Underdown - Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orange
street
lamps
see
the
glow,
illuminating
the
space
below.
Оранжевые
уличные
фонари
видят
сияние,
освещая
пространство
внизу.
Follow
the
sequence
they'll
take
you
home,
to
the
boundary
Следуй
за
последовательностью,
она
приведет
тебя
домой,
к
границе
Within
the
zone.
Внутри
зоны.
Tunnel
vision,
there's
nothing
there,
people
looking
with
Туннельное
зрение,
там
ничего
нет,
люди
смотрят
с
Their
Perspex
stare.
Своим
плексигласовым
взглядом.
Set
the
limit
and
restrict
the
air.
Let's
find
the
surface,
Установи
предел
и
ограничь
воздух.
Давай
найдем
поверхность,
Make
a
tiny
tear.
Сделаем
крошечный
разрыв.
The
stars
in
the
sky,
shining
through
the
deepest
night,
Звезды
на
небе,
сияющие
сквозь
глубочайшую
ночь,
The
stars
in
the
sky,
reminding
me
of
satellites
in
flight.
Звезды
на
небе,
напоминающие
мне
о
спутниках
в
полете.
Orange
sunrise,
ocean's
gleam.
Reflecting
glory,
it's
Оранжевый
восход
солнца,
блеск
океана.
Отражая
славу,
он
Crystal
clean.
Кристально
чистый.
See
the
beauty
of
the
earth
outside.
It's
animation
as
Видишь
красоту
земли
снаружи.
Это
анимация,
My
worlds
collide.
Когда
мои
миры
сталкиваются.
Panoramic,
infinite
view.
A
persons'
vision
is
the
Панорамный,
бесконечный
вид.
Видение
человека
— это
Only
truth
Единственная
истина.
Leap
of
faith
and
then
exhale.
Feel
the
movement
in
Прыжок
веры,
а
затем
выдох.
Почувствуй
движение
в
The
stars
in
the
sky,
shining
through
the
deepest
night,
Звезды
на
небе,
сияющие
сквозь
глубочайшую
ночь,
The
stars
in
the
sky,
reminding
me
of
satellites
in
flight
Звезды
на
небе,
напоминающие
мне
о
спутниках
в
полете.
The
stars
in
the
sky,
shining
through
the
deepest
night,
Звезды
на
небе,
сияющие
сквозь
глубочайшую
ночь,
The
stars
in
the
sky,
reminding
me
of
satellites
in
flight
Звезды
на
небе,
напоминающие
мне
о
спутниках
в
полете.
The
stars
in
the
sky,
shining
through
the
deepest
night,
Звезды
на
небе,
сияющие
сквозь
глубочайшую
ночь,
The
stars
in
the
sky,
reminding
me
of
satellites
in
flight
Звезды
на
небе,
напоминающие
мне
о
спутниках
в
полете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bronnimann Robbie, Hunter Andrew James
Album
Colour
date de sortie
18-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.