Paroles et traduction Andy Irvine - Longford Weaver / Christmas Eve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Longford Weaver / Christmas Eve
Ткач из Лонгфорда / Сочельник
These
five
long
quarters
I
have
been
weavin'
Пять
долгих
четвертей
ткал
я,
And
for
me
weavin'
I
was
paid
down
И
за
мой
труд
мне
заплатили.
I
bought
a
shirt
in
the
foremost
fashion
Купил
я
рубаху
по
последней
моде,
All
for
to
walk
up
through
Longford
town
Чтобы
пройтись
по
городку
Лонгфорду.
I
walked
up
and
through
Longford
city
Шел
я
по
Лонгфорду-городу,
Where
Nancy's
whiskey
I
chanced
to
smell
Учуял
запах
виски
из
трактира
Нэнси.
I
thought
it
fun
for
to
go
and
taste
it
Решил
я
попробовать
его
для
радости,
These
five
long
quarters
I've
liked
it
well
И
пять
четвертей
не
зря
прошли,
ей-богу.
I
entered
in
to
a
little
alehouse
Вошел
я
в
тот
самый
трактирчик,
Begged
Nancy's
pardon
for
making
free
Извинился
перед
Нэнси
за
дерзость,
And
Nancy
met
me
at
every
corner
А
Нэнси
встречала
меня
на
каждом
углу
Your
hearty
welcome
young
man
says
she
С
радостью:
«Добро
пожаловать,
юноша!»
We
both
sat
down
at
a
little
table
Сели
мы
за
столик,
We
looked
at
other
a
little
while
Посмотрели
друг
на
друга,
We
both
sat
down
at
a
little
table
Сидели
мы
за
столиком,
And
Nancy's
whiskey
it
did
me
beguile
И
виски
Нэнси
меня
закружило.
I
found
meself
then
in
a
little
parlour
Очнулся
я
в
маленькой
комнатке,
I
found
meself
then
in
a
little
bed
Очнулся
я
в
кроватке,
I
tried
to
rise
but
I
was
not
able
Пытался
встать,
но
не
смог,
For
Nancy's
whiskey
it
held
down
me
head
Виски
Нэнси
пригвоздило
меня.
When
I
arose
aye
the
following
morning
Встал
я
на
следующее
утро,
I
asked
the
reckoning
I
had
to
pay
Спросил,
сколько
должен
заплатить.
It's
fifteen
shillings
for
ale
and
porter
«Пятнадцать
шиллингов
за
эль
и
портер,
Come
pay
it
quickly
now
and
get
away
Плати
быстрее
и
проваливай!»
I
put
me
hand
all
in
me
pocket
Залез
я
в
карман,
The
ready
money
I
laid
it
down
Достал
все
деньги,
It's
fifteen
shillings
for
ale
and
porter
«Пятнадцать
шиллингов
за
эль
и
портер»,
—
And
all
remaining
was
a
half
a
crown
И
только
полкроны
осталось.
Well
I
looked
up
I
looked
out
a
window
Взглянул
я
в
окно,
Where
there
a
fair
maid
I
chanced
to
spy
Увидел
там
милую
девушку,
I
called
her
in
we
spent
two
and
two
pence
Позвал
ее,
потратили
мы
два
пенса,
And
all
remaining
was
a
crooked
boy
И
остался
у
меня
лишь
кривобокий.
I
put
the
money
out
on
the
table
Положил
я
деньги
на
стол,
Saying
I'll
leave
this
money
out
with
the
rest
Сказал:
«Оставлю
их
здесь
со
всем
остальным,
And
I'll
drink
a
health
to
every
young
man
Выпью
за
всех
молодых
людей
And
the
wee
lassie
that
I
love
best
И
за
девчонку,
что
люблю
сильней».
And
I'll
go
home
I'll
begin
me
weavin'
Пойду
домой,
сяду
за
ткацкий
станок,
I'll
steer
me
shuttle
another
while
Еще
немного
поработаю
челноком,
And
if
I
live
to
another
season
И
если
доживу
до
следующего
сезона,
It's
Nancy's
whiskey
will
not
me
beguile
Виски
Нэнси
меня
больше
не
заманит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Irvine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.