Andy & Kouros - Behesh Begou - traduction des paroles en anglais

Behesh Begou - Andy , Kouros traduction en anglais




Behesh Begou
Tell Her It's Spring
بهش بگو بهارمه . سبزه سبزه زارمه
Tell her it's my spring. My lush, green meadow.
بهش بگو تنها شدم . سکه بی بها شدم
Tell her I'm alone. I've become a worthless coin.
بهش بگو دوستش دارم . قلبمو دستش میذارم
Tell her I love her. I'll give her my heart.
تو رو به خدا اگه دیدیش . بهش بگو دوستش دارم
For God's sake, if you see her, tell her I love her.
عزیزم . عزیزم . من هنوزم دوستت دارم
My darling. My darling. I still love you.
عزیزم . عزیزم . اسمتو فریاد میزنم
My darling. My darling. I shout your name.
عزیزم . عزیزم . من هنوزم دوستت دارم
My darling. My darling. I still love you.
عزیزم . عزیزم . عشقمو در راهت میذارم
My darling. My darling. I lay my love in your path.
بهش بگو بهارمه . سبزه سبزه زارمه
Tell her it's my spring. My lush, green meadow.
بهش بگو تنها شدم . سکه بی بها شدم
Tell her I'm alone. I've become a worthless coin.
بهش بگو دوستش دارم . قلبمو دستش میذارم
Tell her I love her. I'll give her my heart.
تو رو به خدا اگه دیدیش . بهش بگو دوستش دارم
For God's sake, if you see her, tell her I love her.
عزیزم . عزیزم . من هنوزم دوستت دارم
My darling. My darling. I still love you.
عزیزم . عزیزم . اسمتو فریاد میزنم
My darling. My darling. I shout your name.
عزیزم . عزیزم . من هنوزم دوستت دارم
My darling. My darling. I still love you.
عزیزم . عزیزم . عشقمو در راهت میذارم
My darling. My darling. I lay my love in your path.
تو که این چشمو پر از خون دیدی
You who saw these bloodshot eyes.
تو که این نگاهو افسون دیدی
You who saw this enchanting gaze.
تو که این یارو پریشون دیدی
You who saw this distraught man.
تو که این دردو بی درمون دیدی
You who saw this incurable pain.
تو که میدونی دلم کرده هواشو
You know my heart longs for her.
تو که میدونی چقدر میخوام لباشو
You know how much I want her lips.
تو که میدونی دلم کرده هواشو
You know my heart longs for her.
تو که میدونی چقدر میخوام لباشو
You know how much I want her lips.
کی میاد دوباره خونه . دل براش قصه بخونه
When will she come home again, so my heart can sing her stories?
جای خالیش نمیذاره . قلب من زنده بمونه
Her absence won't let my heart stay alive.
عزیزم . عزیزم . من هنوزم دوستت دارم
My darling. My darling. I still love you.
عزیزم . عزیزم . اسمتو فریاد میزنم
My darling. My darling. I shout your name.
عزیزم . عزیزم . من هنوزم دوستت دارم
My darling. My darling. I still love you.
عزیزم . عزیزم . عشقمو در راهت میذارم
My darling. My darling. I lay my love in your path.
بهش بگو دوستش دارم . قلبمو دستش میذارم
Tell her I love her. I'll give her my heart.
تو رو به خدا اگه دیدیش . بهش بگو دوستش دارم
For God's sake, if you see her, tell her I love her.
بهش بگو بهارمه . سبزه سبزه زارمه
Tell her it's my spring. My lush, green meadow.
بهش بگو تنها شدم . سکه بی بها شدم
Tell her I'm alone. I've become a worthless coin.
بهش بگو دوستش دارم . قلبمو دستش میذارم
Tell her I love her. I'll give her my heart.
تو رو به خدا اگه دیدیش . بهش بگو دوستش دارم
For God's sake, if you see her, tell her I love her.
عزیزم . عزیزم . من هنوزم دوستت دارم
My darling. My darling. I still love you.
عزیزم . عزیزم . اسمتو فریاد میزنم
My darling. My darling. I shout your name.
عزیزم . عزیزم . من هنوزم دوستت دارم
My darling. My darling. I still love you.
عزیزم . عزیزم . عشقمو در راهت میذارم
My darling. My darling. I lay my love in your path.





Writer(s): Shamaeezadeh Shamaeezadeh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.