Paroles et traduction Andy & Kouros - Ghasre Kaghazi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghasre Kaghazi
Paper Castle (Ghasre Kaghazi)
یکی
از
راه
میرسه،
اون
که
با
عشق
آشناست
Someone
is
coming,
she
who
is
familiar
with
love
برای
تنهاییام،
هدیه
دست
خداست
For
my
loneliness,
she's
a
gift
from
God
above
انگار
از
جاده
میاد
بوی
خوب
دامنش
It's
as
if
the
sweet
scent
of
her
skirt
comes
from
the
road
دلیل
بودن
من،
لحظه
رسیدنش
The
reason
for
my
being,
is
the
moment
of
her
arrival
لحظه
رسیدنش
The
moment
of
her
arrival
آشنای
من
بیا،
دل
من
تاب
نداره
My
beloved,
come,
my
heart
can't
bear
it
anymore
چشم
من
از
انتظار،
روز
و
شب
خواب
نداره
From
waiting,
my
eyes
know
no
sleep,
day
or
night,
they're
sore
با
صدای
خنده
هاش
تو
گوشم
زنگ
میزنه
With
the
sound
of
her
laughter,
a
bell
rings
in
my
ear
حسرت
بودن
اون
سینمو
چنگ
میزنه
The
longing
for
her
presence,
clutches
my
heart,
my
dear
یکی
از
راه
میرسه،
اون
که
با
عشق
آشناست
Someone
is
coming,
she
who
is
familiar
with
love
برای
تنهاییام،
هدیه
دست
خداست
For
my
loneliness,
she's
a
gift
from
God
above
انگار
از
جاده
میاد
بوی
خوب
دامنش
It's
as
if
the
sweet
scent
of
her
skirt
comes
from
the
road
دلیل
بودن
من،
لحظه
رسیدنش
The
reason
for
my
being,
is
the
moment
of
her
arrival
لحظه
رسیدنش
The
moment
of
her
arrival
چشم
من
به
راه
اون،
روز
و
شب
به
جاده
هاست
My
eyes
are
on
the
road
for
her,
day
and
night
they
stray
وقتی
از
راه
برسه،
بهترین
وقت
دعاست
When
she
arrives,
it's
the
perfect
time
to
pray
کی
میاد
اون
روزی
که
مهربون
من
بیاد
When
will
that
day
come,
when
my
kind
love
appears?
اون
که
با
اومدنش
انتظارم
سر
بیاد
The
one
whose
arrival
will
end
all
my
waiting
years
انتظارم
سر
بیاد
End
all
my
waiting
years
آشنای
من
بیا،
دل
من
تاب
نداره
My
beloved,
come,
my
heart
can't
bear
it
anymore
چشم
من
از
انتظار،
روز
و
شب
خواب
نداره
From
waiting,
my
eyes
know
no
sleep,
day
or
night,
they're
sore
با
صدای
خنده
هاش
تو
گوشم
زنگ
میزنه
With
the
sound
of
her
laughter,
a
bell
rings
in
my
ear
حسرت
بودن
اون
سینمو
چنگ
میزنه
The
longing
for
her
presence,
clutches
my
heart,
my
dear
یکی
از
راه
میرسه،
اون
که
با
عشق
آشناست
Someone
is
coming,
she
who
is
familiar
with
love
برای
تنهاییام،
هدیه
دست
خداست
For
my
loneliness,
she's
a
gift
from
God
above
انگار
از
جاده
میاد
بوی
خوب
دامنش
It's
as
if
the
sweet
scent
of
her
skirt
comes
from
the
road
دلیل
بودن
من،
لحظه
رسیدنش
The
reason
for
my
being,
is
the
moment
of
her
arrival
لحظه
رسیدنش
The
moment
of
her
arrival
انتظار
تو،
انتظار
تو
Waiting
for
you,
waiting
for
you
انتظار
تو
(هو،
هو،
هو)
Waiting
for
you
(hoo,
hoo,
hoo)
انتظار
تو،
انتظار
تو
Waiting
for
you,
waiting
for
you
انتظار
تو
(هو،
هو،
هو)
Waiting
for
you
(hoo,
hoo,
hoo)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.