Andy & Kouros - Naz Naz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy & Kouros - Naz Naz




Naz Naz
Наз Наз
آهای آهای آتیش به جون گرفته
Эй, эй, огонь охватил меня,
دلم به بازی چه آسون گرفته
Мое сердце так легко увлеклось игрой.
دل ها تو دام یه نگاه مستت
Сердца в плену твоего пьянящего взгляда,
هزار تا عاشق پی ناز شستت
Тысяча влюбленных омыли твои нежные руки.
ناز ناز تو نگات گل می ریزه از خنده هات
Нежность, нежность в твоих глазах, цветы рассыпаются от твоего смеха,
تنت مثل جام بلور هزار تا عاشق سر راهت
Твое тело как хрустальный бокал, тысяча влюбленных на твоем пути.
پیچ وخم های تنت نرمی رقصیدنت
Изгибы твоего тела, мягкость твоих танцев,
گل کم رو میکنه پوست لطیف بدنت
Даже цветы стесняются твоей нежной кожи.
داغ داغ لب تو غنچه باغ لب تو
Горячие, горячие твои губы, бутон в саду твоих губ,
دلمو به آتیش میکشه بوسه داغ لب تو
Поцелуй твоих горячих губ поджигает мое сердце.
مو بلند گیسو کمند بازم برای من بخند
Длинные волосы, струящиеся локоны, снова улыбнись для меня,
تا که عاشقت شدم چشماتو روی من نبند
Раз я влюбился в тебя, не закрывай от меня свои глаза.
کاشکی میون خوشگلا تاج سرم تو باشی
Хотел бы я, чтобы среди красавиц ты была моей королевой,
دلم میخواد ای خوشگله دوست دخترم تو باشی
Хочу, чтобы ты, красавица, была моей девушкой.
دوست دخترم تو باشی
Моей девушкой.
هر بار میگم دوست دارم سر به سرم میذاری
Каждый раз, когда говорю, что люблю тебя, ты шутишь надо мной,
همین روزای خوشگله میام به خواستگاری
В один из этих прекрасных дней я приду свататься.
میام به خواستگاری
Приду свататься.
مثل تو پیدا نمی شه تو رو میخوام همیشه
Такой, как ты, больше нет, я хочу тебя всегда,
بیا تا با هم باشیم یه شب هزار شب نمیشه
Давай будем вместе, одна ночь это слишком мало, как тысяча ночей.
دیگه طاقت ندارم یه لحظه راحت ندارم
Я больше не могу терпеть, ни минуты покоя у меня нет,
تو بگو که جون میخوای والا شکایت ندارم
Скажи, что хочешь мою жизнь, и у меня не будет никаких претензий.
کاشکی میون خوشگلا تاج سرم تو باشی
Хотел бы я, чтобы среди красавиц ты была моей королевой,
دلم میخواد ای خوشگله دوست دخترم تو باشی
Хочу, чтобы ты, красавица, была моей девушкой.
دوست دخترم تو باشی
Моей девушкой.
هر بار میگم دوست دارم سر به سرم میذاری
Каждый раз, когда говорю, что люблю тебя, ты шутишь надо мной,
همین روزای خوشگله میام به خواستگاری
В один из этих прекрасных дней я приду свататься.
میام به خواستگاری
Приду свататься.
وای ، وای ، وای ، وای
Ох, ох, ох, ох
بزرگ شده ، چی شده
Выросла, что случилось?
آهای آهای آتیش به جون گرفته
Эй, эй, огонь охватил меня,
دلم به بازی چه آسون گرفته
Мое сердце так легко увлеклось игрой.
دل ها تو دام یه نگاه مستت
Сердца в плену твоего пьянящего взгляда,
هزار تا عاشق پی ناز شستت
Тысяча влюбленных омыли твои нежные руки.
ناز ناز تو نگات گل می ریزه از خنده هات
Нежность, нежность в твоих глазах, цветы рассыпаются от твоего смеха,
تنت مثل جام بلور هزار تا عاشق سر راهت
Твое тело как хрустальный бокал, тысяча влюбленных на твоем пути.
پیچ وخم های تنت نرمی رقصیدنت
Изгибы твоего тела, мягкость твоих танцев,
گل کم رو می کنه پوست لطیف بدنت
Даже цветы стесняются твоей нежной кожи.
داغ داغ لب تو غنچه باغ لب تو
Горячие, горячие твои губы, бутон в саду твоих губ,
دلمو به آتیش میکشه بوسه داغ لب تو
Поцелуй твоих горячих губ поджигает мое сердце.
مو بلند گیسو کمند بازم برای من بخند
Длинные волосы, струящиеся локоны, снова улыбнись для меня,
تا که عاشقت شدم چشماتو روی من نبند
Раз я влюбился в тебя, не закрывай от меня свои глаза.
کاشکی میون خوشگلا تاج سرم تو باشی
Хотел бы я, чтобы среди красавиц ты была моей королевой,
دلم میخواد ای خوشگله دوست دخترم تو باشی
Хочу, чтобы ты, красавица, была моей девушкой.
دوست دخترم تو باشی
Моей девушкой.
هر بار میگم دوست دارم سر به سرم میذاری
Каждый раз, когда говорю, что люблю тебя, ты шутишь надо мной,
همین روزای خوشگله میام به خواستگاری
В один из этих прекрасных дней я приду свататься.
میام به خواستگاری
Приду свататься.
مثل تو پیدا نمیشه تو رو میخوام همیشه
Такой, как ты, больше нет, я хочу тебя всегда,
بیا تا با هم باشیم یه شب هزار شب نمیشه
Давай будем вместе, одна ночь это слишком мало, как тысяча ночей.
دیگه طاقت ندارم یه لحظه راحت ندارم
Я больше не могу терпеть, ни минуты покоя у меня нет,
تو بگو که جون میخوای والا شکایت ندارم
Скажи, что хочешь мою жизнь, и у меня не будет никаких претензий.
کاشکی میون خوشگلا تاج سرم تو باشی
Хотел бы я, чтобы среди красавиц ты была моей королевой,
دلم میخواد ای خوشگله دوست دخترم تو باشی
Хочу, чтобы ты, красавица, была моей девушкой.
دوست دخترم تو باشی
Моей девушкой.
هر بار می گم دوست دارم سر به سرم میذاری
Каждый раз, когда говорю, что люблю тебя, ты шутишь надо мной,
همین روزای خوشگله میام به خواستگاری
В один из этих прекрасных дней я приду свататься.
میام به خواستگاری
Приду свататься.





Writer(s): Schubert Avakian, Paksima Zakipour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.