Paroles et traduction Andy & Kouros - Niloufar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niloufar
Niloufar (Water Lily)
ای
عشق
من
ای
زیبا
نیلوفر
من
Oh
my
love,
oh
my
beautiful
water
lily
در
خواب
نازی
شب
ها
نیلوفر
من
You're
in
a
sweet
dream
at
night,
my
water
lily
در
بستر
خود
تنها
خفته
ای
تو
In
your
bed,
alone,
you
lie
sleeping
ترک
معنی
دل
ای
مه
گفته
ای
تو
You've
abandoned
the
meaning
of
my
heart,
oh
moon,
you've
said
ای
دختر
صحرا
نیلوفر
Oh
desert
girl,
my
water
lily
آی
نیلوفر،
آی
نیلوفر
Oh
water
lily,
oh
water
lily
در
خلوتم
بازا
نیلوفر
Come
back
to
my
solitude,
my
water
lily
آی
نیلوفر،
آی
نیلوفر
Oh
water
lily,
oh
water
lily
حالا
تو
عاشقی
یا
من؟
Now,
are
you
in
love,
or
am
I?
مکن
جور
و
جفا
بامن!
Don't
be
cruel
and
unkind
to
me!
روم
در
کوه
و
صحرا
بلکه
بین
سبزه
ها
I'll
wander
in
the
mountains
and
deserts,
maybe
among
the
greenery
ای
نوگل
دیر
آشنا
یابم
تو
را،
یابم
تو
را
Oh
late-blooming
bud,
I'll
find
you,
I'll
find
you
تویی
نامهربان
یا
من؟
Are
you
unkind,
or
am
I?
مکن
جور
و
جفا
بامن!
Don't
be
cruel
and
unkind
to
me!
روم
بر
کوه
و
صحرا
بلکه
بین
سبزه
ها
I'll
go
to
the
mountains
and
deserts,
maybe
among
the
greenery
ای
نوگل
دیر
آشنا
یابم
تو
را،
یابم
تو
را
Oh
late-blooming
bud,
I'll
find
you,
I'll
find
you
آسمان
ای
دلبر
من
Oh
sky,
my
beloved
عشق
من
نیلوفر
من
My
love,
my
water
lily
ای
عشق
من
ای
زیبا
نیلوفر
من
Oh
my
love,
oh
my
beautiful
water
lily
در
خواب
نازی
شب
ها
نیلوفر
من
You're
in
a
sweet
dream
at
night,
my
water
lily
در
بستر
خود
تنها
خفته
ای
تو
In
your
bed,
alone,
you
lie
sleeping
ترک
معنی
دل
ای
مه
گفته
ای
تو
You've
abandoned
the
meaning
of
my
heart,
oh
moon,
you've
said
ای
دختر
صحرا
نیلوفر
Oh
desert
girl,
my
water
lily
آی
نیلوفر،
آی
نیلوفر
Oh
water
lily,
oh
water
lily
در
خلوتم
بازا
نیلوفر
Come
back
to
my
solitude,
my
water
lily
آی
نیلوفر،
آی
نیلوفر
Oh
water
lily,
oh
water
lily
"مجتبی
عاشوری"
“Mojtaba
Ashouri”
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Balla
date de sortie
05-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.